NYのおじさん (2bloved) — Translations
English → Japanese | |
Original Text
deconstructing the past, and the present, in order to lead us into the future with a greater scope |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text
It should also integrate stylistically with the forum, wiki & Bugzilla. |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
批判的な事ばかり言ってしまうのは、世の中の矛盾に憤りを感じるから。歴史がそれを認めているなら、同調するのも良いのかも知れない。と感じた。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
翻訳クラウドソーシング! 英語圏のフォロワーさんこんにちは!いつも日本語でごめんなさい。あなたも試してみてね。http://www.conyac.cc/140trans |
Translation |
English → Japanese | |
Original Text
Jobless Mom makes $8,673/Month Part-Time Online! Read this special report to see how. |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
It became a hot topic when "Gal word" was invented by high school girls. |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
You can't read English pictographs without cocking your neck for 90 degrees on your left. |