[Translation from Japanese to English ] The reason people tend to criticize things is because they harbor their resen...

This requests contains 68 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( 2bloved ) .

Requested by twitter at 20 Oct 2009 at 12:39 1263 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

批判的な事ばかり言ってしまうのは、世の中の矛盾に憤りを感じるから。歴史がそれを認めているなら、同調するのも良いのかも知れない。と感じた。

2bloved
Rating 53
Translation / English
- Posted at 20 Oct 2009 at 13:20
The reason people tend to criticize things is because they harbor their resentment on conflicts of the world. I felt it might be good to stay in line if the history recognize it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime