[ホテル名] 予約受付完了
[顧客氏名] 様
この度は、[ホテル名]をご予約いただき誠にありがとうございます。
下記内容の通りご予約をお受けいたしましたのでご確認くださいませ。
当日の安全なご到着を心よりお待ち申し上げております。
受付日 :[受付日]
インターネット予約No :[予約番号]
チェックイン日 :[チェックイン予定日]
チェックアウト日 :[チェックアウト予定日]
泊数 :[泊数]泊
ご希望のプラン :[プラン名]
Mr./Ms. (Guest name)
Thank you very much for your reservation request at (hotel name).
Your reservation is confirmed as follows.
We wish you a safe trip here and look forward to welcoming you on the day of your arrival.
Reservation request accepted on: (accept date)
Online reservation number: (reservation number)
Date of check in: (anticipated check in date)
Date of check out: (check out date)
Number of nights: (number) nights
Plan of your choice: (name of the plan)
[Customer's name]
Thank you for making a reservation on [hotel's name] at this time.
Please make sure your booking information below.
We really hope you will arrive safe on that day.
Date you reserved : [date the customer reserved]
Internet reservation No. :[reservation number]
Date of check-in : [the schedule date for check-in]
Date of check-out : [the schedule fate for check-out]
Days of staying : [the number of days for stay] days
Plan you request : [name of the plan]
Dear Mr./Mrs. [顧客指名]
Thank you very much for booking [ホテル名].
Please confirm your booking details below.
We look forward to seeing you and hope you have a safe trip.
Booking date : [受付日]
Booking number : [予約番号]
check-in date : [チェックイン予定日]
check-out date : [チェックアウト予定日]
Number of stays : [泊数] nights
Plan : [プラン名]
Dear [Customer Name]
Thank you for booking at [hotel name].
Please check that the following details of your reservation are correct
We look forward for your safe arrival on the day.
Booking date: [Booking date]
Online Reservation No: [Booking number]
Check-in date: [Check-in date]
Check-out Date: [Check Out Date]
Nights: [number of night]
Your choice of plan: [Plan Name]
室数 :[室数]室
料金 :[料金]円
支払い方法 :[支払い方法]
料金明細
[料金明細]
サービス税 :[サービス税]円
消費税 :[消費税]円
入湯税 :[入湯税]円
ホテル税 :[ホテル税]円
料金 :[料金]円
会員No :[ユーザーID]
お申込者名(カナ) :[顧客氏名]([カナ])様
性別 :[性別]
Charge: [Charge] Yen
The way of payment: [The way of payment]
Details of charges:
[Details of charges]
Service tax: [Service tax] Yen
Consumption tax: [Consumption tax] Yen
Bath tax: [Bath tax] Yen
Hotel tax: [Hotel tax] Yen
Charges: [Charges] Yen
Member' No.: [User ID]
Applicant Name (Kana characters): [Customer Name] [(Kana characters) Mr./Ms.
Gender: [Gender]
Room Rates: (price) yen
Payment Method: (payment method)
Detailed Statement
(detailed statement)
Service Taxes: (service tax amount) yen
Consumption Tax: (consumption tax amount) yen
Bathing Tax: (bathing tax amount) yen
Accommodation Tax: (accommodation tax amount) yen
Total Amount: (total amount) yen
Membership Number: (user ID)
Applicant Name: Mr./Ms.(name of client)
Gender: (gender)
Rate: [Rate] yen
Payment method: [payment method]
Payment Details
[Payment Details]
Service tax: [service tax] yen
Consumption tax: [consumption tax] yen
Bathing tax: [bathing tax] yen
Hotel tax: [hotel tax] yen
Rate: [Rate] yen
Member ID: [User ID]
Name of Applicant: [Customer Name]
Gender: [Gender]
Price :[Price]¥
Payment detail
[Payment detail]
Service tax :[Service tax]¥
Consumption tax :[Consumption tax]¥
Bath tax :[Service tax]¥
Hotel tax :[Hotel tax]¥
Price :[Price]¥
Members No :[User ID]
Applicant name[kana] :[Customer name][kana]
Gender :[gender]
電話番号 :[電話番号]
FAX番号 :[Fax番号]
緊急連絡先 :[緊急連絡先]
メールアドレス :[メールアドレス]
お勤め先(カナ) :[勤務先]([勤務先カナ])
郵便番号 :[郵便番号]
ご住所 :[住所]
備考 :[備考]
■予約確認・キャンセルをされる際はこちらの画面からお願いします。
[URL]
■キャンセル規定
前日:20% 当日:80% 不泊:100%
FAX number:(FAX number)
Emergency contact number: (emergency contact number)
Email address: (Email address)
Place of work: (place of work)
Postal code / Zip code: (postal/zip code)
Address: (address)
Note:(note)
■ To check or cancel your reservation, please follow the URL below.
(URL)
■ Cancellation policy
The day before check-in date: 20% The day of check-in: 80% No show: 100%
Fax Number: [Fax Number]
Emergency Contact Number: [Emergency Contact Number]
E-mail Address: [E-mail Address]
Your Workplace (Kana Characters): [Your Workplace] ([Your Workplace (Kana Characters])
ZIP Code: [ZIP Code]
Address: [Address]
Notes: [Notes]
Reserved Check: If you would like to cancel, please cancel from this screen.
[URL]
Cancellation Rules
The previous day: 20 % The appointed day: 80 % Non-stay: 100 %
Fax : [Fax Number]
Emergency Contact : [Phone Number]
Email : [Email Address]
Company Name : [Company Name]
Zip Code : [Zip Code]
Address : [Address]
Notes : [Notes]
- Reservation confirmation or cancellation can be made from this page.
[URL]
- Cancellation policy
A day before: 20%, The same date: 80%, No show: 100%
※キャンセル料(違約金)の割合は、正規料金(サービス料・税金を除く)に
対する割合です。ご予約いただいた際の料金とは異なりますのでご注意ください。
詳しくはホテルまでお問い合せください。
[ホテル名]
〒[ホテル郵便番号] [ホテル住所]
TEL [ホテル電話番号] FAX [ホテルFax番号]
E-mail:[ホテルメールアドレス]
[Name of hotel]
[Hotel Zip Code] [Hotel Address]
TEL [Hotel Phone Number] FAX [Hotel Fax Number]
E-mail: [Hotel E-mail Address]
For further information, please contact the hotel.
[ホテル名]
Postcode [ホテル郵便番号] [ホテル住所]
Tel. [ホテル電話番号] Fax [ホテルFax番号]
E-mail : [ホテル メールアドレス]
[Hotel name]
Postal code [hotel's postal code] [Hotel's address]
PHONE [Hotel's phone number] FAX [Hotel's Fax number]
Email: [Hotel's email address]
(訂正) "The amount may differ from the price you paid at booking."
""内の文章を (excl. service tax and consumption tax). の後に追加してください。