Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] (Hotel name) Reservation confirmed Mr./Ms. (Guest name) Thank you very m...
Original Texts
室数 :[室数]室
料金 :[料金]円
支払い方法 :[支払い方法]
料金明細
[料金明細]
サービス税 :[サービス税]円
消費税 :[消費税]円
入湯税 :[入湯税]円
ホテル税 :[ホテル税]円
料金 :[料金]円
会員No :[ユーザーID]
お申込者名(カナ) :[顧客氏名]([カナ])様
性別 :[性別]
料金 :[料金]円
支払い方法 :[支払い方法]
料金明細
[料金明細]
サービス税 :[サービス税]円
消費税 :[消費税]円
入湯税 :[入湯税]円
ホテル税 :[ホテル税]円
料金 :[料金]円
会員No :[ユーザーID]
お申込者名(カナ) :[顧客氏名]([カナ])様
性別 :[性別]
Translated by
awp_p
Number of rooms: [Number of rooms]
Rate: [Rate] yen
Payment method: [payment method]
Payment Details
[Payment Details]
Service tax: [service tax] yen
Consumption tax: [consumption tax] yen
Bathing tax: [bathing tax] yen
Hotel tax: [hotel tax] yen
Rate: [Rate] yen
Member ID: [User ID]
Name of Applicant: [Customer Name]
Gender: [Gender]
Rate: [Rate] yen
Payment method: [payment method]
Payment Details
[Payment Details]
Service tax: [service tax] yen
Consumption tax: [consumption tax] yen
Bathing tax: [bathing tax] yen
Hotel tax: [hotel tax] yen
Rate: [Rate] yen
Member ID: [User ID]
Name of Applicant: [Customer Name]
Gender: [Gender]
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 859letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $77.31
- Translation Time
- about 1 hour