Conyacサービス終了のお知らせ

Risa Nagao (risa) もらったレビュー

本人確認未認証
11年以上前
東京都
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

honeylemon003 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/02 12:42:57
コメント
訳しにくい英文を、きれいに訳されていると思います。
honeylemon003 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/01 15:09:00
コメント
正確に翻訳されていると思います。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/25 12:47:14
コメント
正確で読みやすいです。
yuko_kubodera この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/07 10:33:32
コメント
分かりやすい翻訳だと思います。
akihiro_12 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/03 17:25:08
コメント
的確な翻訳です。
shinnosuke この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/03/27 14:51:31
tsassa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/11 00:33:24
コメント
Nice job.
yui701 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/04 21:50:20
コメント
perfect.
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/03 00:00:08
itobun この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/06 22:09:50
コメント
正確でわかりやすい訳文です
graceoym この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/02 12:57:16
コメント
雰囲気の伝わる良い訳だと思います。
yoshi7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/02 23:14:32
コメント
いいと思います。
yoshi7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/01 12:56:38
pimpshit この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/01 09:41:04
コメント
必要な情報が正確に、わかりやすく記されていると思います。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/01 06:36:42
コメント
自然でとても読みやすいです。
aikiwata この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/23 21:49:19
コメント
原文に忠実に訳せていますし、日本語自体も自然です。勉強になりました。
yoshi7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/21 23:09:25
コメント
Well translated.
14pon この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/23 13:14:09
コメント
大笑いしちゃいました。 Poor cobra!
takeshikm この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/22 20:05:44
fofofofox この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/23 02:36:44
コメント
勉強になります。
cheekytwat96 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/21 16:13:05
コメント
さすが高評価を受けている方ですね、良い訳されてます(^^)
nnneko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/21 14:15:45
nnneko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/21 14:06:27
コメント
とてもよいと思います。
nnneko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/21 13:25:34
yoshi7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/21 12:28:29
コメント
Very good.