mura (mura) 翻訳実績

本人確認済み
約13年前
日本
英語 日本語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
mura 日本語 → 英語
原文

Dを筆頭に日本のアニを代表するトップクリエイターが結集したオムニバス映画『SHORT PEACE』(7月20日より全国ロードショー).日本をテーマにした個性豊かな作品が並ぶ中ひときわ異彩を放っているのがA。戦国時代末期の東北地方を舞台に巨大な赤い鬼と白い熊との激闘を描く新機軸のバイオレンス作品。キャラクター原案はB。Bといえば約18年にわたり執筆されたB版Cが最終回を迎え大きな話題となっていますが、そのBがAに参加することになったのは、Dからの直接依頼だったとか.楽しみです

翻訳

Including D at the head, top creators in Japan for animation production gathered to make an omnibus film “SHORT PEACE” (first –run showing all over Japan from July 20)
Among these characteristic pieces of work of great individuality that treat Japan as the theme, especially conspicuous is the work of A.
It depicts the fierce fight between a giant red-horned demon and a white bear in the stage of Tohoku prefecture at the end of Warring States period; it is an innovative violence work. Original plan for the characters was made by B. Talking about B, his work C, which has been continued for as long as some 18 years, is coming to the final stage and attracts much attention now. Why B came to join A’s work is said to be because D directly asked B to join.
We are looking forward to having a change to see these excellent pieces of work.