Seven (ishiotoko) — 付けたレビュー
本人確認済み
9年以上前
男性
40代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
マレー語
人事
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/28 22:42:17
|
|
コメント 良いです! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/28 22:40:33
|
|
コメント 素晴らしいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/25 10:44:46
|
|
コメント 良いですね。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/25 10:44:20
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/25 10:43:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/18 10:40:14
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/11 09:01:11
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/11 08:57:30
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/11 09:08:29
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/11 09:07:26
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/11 09:03:11
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/09 21:41:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/09 21:37:44
|
|
コメント 素晴らしい訳だと思いました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/09 21:36:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/08 15:44:58
|
|
コメント 良いと思います。写真をみると、なのか、(貴方が)写真を見て、なのかは、写真によってどちらも有り得そうですね。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/08 15:41:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/08 15:40:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/08 22:51:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/08 22:49:48
|
|
コメント 素敵で自然な意訳だと思いました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/08 22:49:06
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/08 22:46:51
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/08 22:45:35
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/04 19:09:42
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/04 19:08:07
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/03/04 19:06:56
|
|
コメント 良いと思います。 |