Haru Thomson (cielo_translation) 付けたレビュー

本人確認済み
10年以上前
シンガポール
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/26 15:44:25
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/26 15:42:15
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/24 19:13:39
cielo_translation この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/24 19:08:59
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/24 18:57:15
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/26 10:17:48
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/26 10:13:41
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/26 10:11:43
cielo_translation この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/23 17:08:50
cielo_translation この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/23 17:06:30
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/23 17:05:00
コメント
良いと思います。
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/26 16:03:50
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/24 17:03:54
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/23 17:14:57
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/23 17:14:19
cielo_translation この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/18 11:24:22
cielo_translation この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/18 11:23:19
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/18 11:15:30
コメント
良いと思います。
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/18 11:14:53
コメント
良いと思います。
cielo_translation この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/18 11:26:18
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/11/18 11:24:58
コメント
良いと思います。
cielo_translation この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/12 17:51:03
cielo_translation この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/12 17:48:49
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/12 17:44:21
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/05/27 12:33:24