Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/11/20 16:10:51

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 心がけているのは、「どう伝わるか」という点です。
日本語

●倖田來未 「WALK OF MY LIFE」(from 「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~」)
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002963/

英語

KUMI KODA 'WALK OF MY LIFE' - from 'KUMI KODA 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE'
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002963/

レビュー ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/11/23 17:05:00

良いと思います。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2015/11/23 18:32:32

レビューをしていただき、どうもありがとうございました。とても励みになります。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。