Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ダイアモンド (blackdiamond) 付けたレビュー

本人確認済み
11年以上前
日本
英語 日本語 (ネイティブ)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/21 12:54:56
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/08/21 10:52:17
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/08/20 14:27:56
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/08/20 14:25:20
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 19:19:21
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/22 00:41:46
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/21 12:57:35
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/21 13:06:55
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/22 00:52:31
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/08/17 16:34:18
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 19:24:01
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/08/17 03:09:56
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 19:29:49
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/19 14:34:21
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/19 14:19:06
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/08 05:48:34
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 23:28:01
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/08 11:12:05
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/22 01:12:19
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/23 18:04:49
コメント
programming language(s) とprocedural languageが同じ訳になっています。
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/17 00:30:09
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/23 10:42:54
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/17 08:09:20
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/17 08:06:52
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/23 18:12:34
コメント
句読点の打ち方も大事です。