Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ダイアモンド (blackdiamond) 付けたレビュー

本人確認済み
11年以上前
日本
英語 日本語 (ネイティブ)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/23 18:14:26
コメント
丁寧語にもう少し気を付けるとよいでしょう
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/23 10:49:41
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/23 10:48:22
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/08 18:03:33
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/16 09:46:23
blackdiamond この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/16 10:11:57
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/16 09:55:17
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 23:44:18
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 23:53:03
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 23:55:48
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/08 18:06:32
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/23 10:54:47
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/30 00:06:19
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/30 00:02:21
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 23:59:35
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/07 11:49:30
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/17 00:36:16
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/23 11:01:08
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/23 10:59:28
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/11 17:55:10
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/11 17:53:13
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/11 06:56:27
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/11 06:52:29
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/30 00:08:17
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 23:50:01