Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ダイアモンド (blackdiamond) 付けたレビュー

本人確認済み
11年以上前
日本
英語 日本語 (ネイティブ)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 21:37:03
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 21:35:17
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 21:58:02
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/11 08:05:50
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/11 08:01:20
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:05:02
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:03:55
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:01:41
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/04 03:22:20
blackdiamond この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/11 07:56:24
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:13:37
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:12:28
blackdiamond この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/11/08 12:14:53
コメント
Plsを固有名詞にしている訳を初めて見ました。
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:17:35
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:16:12
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:18:48
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 22:35:03
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 23:10:18
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 23:07:38
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 23:11:55
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 23:15:24
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 23:13:05
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 23:18:10
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 23:27:26
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/02 23:32:59