Conyacサービス終了のお知らせ

ailing-mana 付けたレビュー

4.8 2 件のレビュー
本人確認済み
約10年前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 中国語(簡体字)
文化 法務
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 14:25:25
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 14:16:13
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 14:05:53
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 13:59:52
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 13:46:38
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 13:42:18
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 13:35:10
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 13:33:37
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:57:08
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:52:21
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:50:34
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:46:33
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:43:08
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:33:38
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:30:40
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:24:42
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:22:01
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/27 12:28:48
コメント
直すところは無いと思います
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/27 12:28:06
コメント
直すところはないと思います
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/27 12:48:46
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/27 15:22:29
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/27 15:15:18
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/27 15:08:19
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/27 15:01:55
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/27 14:47:40