フリーランサーを探して依頼
条件から探す
難解な・ニュアンスに満ちた仏文・英文の翻訳
フランス
本人確認済み
仏日翻訳においても、英日翻訳においても、ニュアンスを削ぎ落とさないよう努めます。
「単純に情報を伝えれば良い」というタイプの文書であれば自動翻訳でもよいかもしれませんが、
「人間の息遣いを感じ取る必要がある」場面での翻訳は、学術的な訓練を受けてきた私の強みです。
5,000円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
メールや契約書の文書を翻訳しています(英→日、日→英)
日本
本人確認済み
一文字一文字ていねいに、誰が見てもわかるような文章を作るように心掛けております。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
テクノロジー、 文化、政治経済系翻訳を得意としています
日本
本人確認済み
欧州圏の社会科学系大学院に正規留学しております。
日常的に英語を使用する環境であるため、自身が精通する以下の分野にて日英翻訳の案件を受けております。
①テクノロジー:仮想通貨・人工知能・プログラミング・インターネット・スマートシティ・医療・デザイン・建築 等
②カルチャー:歴史・伝統・芸術・サブカルチャー・映像・言語・民藝・文学 等
③社会科学:政治・経済・社会学・人類学・教育・メディア・思想 等
テクノロジー、メディア、カルチャー系コンテンツの翻訳経験を積んでおります。
まだ経験年数が浅いこともあり、低単価で問題ないので、お受けできればと思います。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I do translation, transcription, Interpretation, dictation, & copywriting for all content. Send me your video, audio, text, files & your desired translation format. I'm happy to help!
$26.00
(3,789円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
映像翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
同時通訳
逐次通訳
アテンド通訳
会議通訳
商談通訳
電話・テレビ会議での通訳
通訳ガイド
文字起こし・書き起こし
校正・校閲
様々な文章の日仏翻訳を担当します
ベルギー
本人確認済み
依頼主とのコミュニケーション重視で納得のいく翻訳を目指します。
1,200円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
必ずチェック行える時間の管理方をやっています。
また日本でもブラジルに流行ってる言葉、伝わり方を常に研究し通訳うぃお行なっています。
よろしくお願い致します。
2,000円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 日本語
日本語 → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書の翻訳(英語→日本語)をしています。
日本
本人確認済み
1 word 8円を基準に、一日1500wordsを英語から日本語に翻訳します。
1,650円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Proper translation English to Vietnamese and vice-versa
$3.00
(437円)
/ 1時間
ベトナム語 → 英語
英語 → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
writing
ベネズエラ
本人確認済み
escritor de textos
$8.00
(1,166円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
依頼内容に合わせフレキシブルかつ丁寧な翻訳を心掛けています。直訳か意訳か、どのような目的でどんな文体が望ましいのか、具体的にご指示いただければ最適なスタイルで翻訳致します。また、長い原文を要約して翻訳するなど、用途によって柔軟に対応することもできます。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語⇔日本語 北米4年間居住 / 元国語教員
日本
本人確認済み
東京在住の英日翻訳者29歳です。幼い頃4歳から7歳までアメリカ合衆国シカゴにて居住・就学し、昨年1年間はカナダにて居住・就業した経験があります。会話力を含め英語力を総合的に生かし、これまで、国内では旅行会社でのコレポン業務や留学生寮でのサポート業務、カナダ・トロントでは玩具店の店舗スタッフ業務を経験しました。そのため、リスニングやスピーキングを要する業務についても、お気軽にお任せください。
また、大学卒業後3年間は進学塾にて国語科教員として正社員勤務していたため、英⇒日翻訳では自然で適切な日本語での表現が可能です。
分野としては、IT・行政・教育・フード等を得意としていますが、大学院時代に培った情報収集力を生かし、各分野の専門用語については丁寧に学習した上で、的確・迅速な翻訳を行います。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I’m a flexible and versatile translator with a background in a liberal arts major through which I gained cultural sensitivity and writing experience in a wide range of topics using various styles. I will provide translation tailored to a client’s needs, whether your request is a business email or an academic article, a creative writing piece or a summary of a long text. The more specific your needs, the better—I can adjust translation to be rough or meticulous, direct or interpretive, conversational or professional.
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ゲーム・アプリのローカライズ(日→英)
日本
本人確認済み
直訳ではなく、表現または音として自然なローカライズを心がけています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
I will search any spelling or expression error in your Spanish translation. As a Spanish native I am very fluent with it.
2,500円
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
Word
Excel
PowerPoint
記事・ブログ作成
翻訳コーディネータ
声優
ナレーター
トランスクリプション・転記
メール対応
データ入力・タイピング
ソーシャルメディアマーケティング
映像翻訳
出版翻訳
産業翻訳
調査・リサーチ
編集
文字起こし・書き起こし
校正・校閲
コピーライティング・キャッチコピー
Buscaré cualquier error ortográfico o de expresión en tu traducción al español. Soy nativo español y muy capaz de detectar cualquier tipo de error.
2,500円
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
Word
Excel
PowerPoint
記事・ブログ作成
翻訳コーディネータ
声優
ナレーター
トランスクリプション・転記
メール対応
データ入力・タイピング
ソーシャルメディアマーケティング
映像翻訳
出版翻訳
産業翻訳
調査・リサーチ
編集
文字起こし・書き起こし
校正・校閲
コピーライティング・キャッチコピー
I will help you translating English to Spanish. I am a native speaker of Spanish and I have a English certificate.
2,500円
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
スペイン語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
Word
Excel
PowerPoint
記事・ブログ作成
翻訳コーディネータ
声優
ナレーター
トランスクリプション・転記
メール対応
データ入力・タイピング
ソーシャルメディアマーケティング
映像翻訳
出版翻訳
産業翻訳
調査・リサーチ
編集
文字起こし・書き起こし
校正・校閲
コピーライティング・キャッチコピー
HELLO , i translate from English to French and Arabic
$5.00
(729円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
フランス語 → アラビア語
アラビア語 → フランス語
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
映像翻訳
文芸翻訳
出版翻訳
文化、芸術に関する英文ならお任せください。
日本
本人確認済み
文化、芸術を専門の翻訳とは言え、文体は考慮しつつも第一には原文に正確な翻訳を心がけます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Please let me translate your business contents from English to French. Quick delivery always on time.
カメルーン
本人確認済み
I am a freelance translator with flexible schedules, available 24/7. I am actually locking for more challenges as I always deliver quality work on time. I’m ready for your project.
$15.00
(2,186円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
製造関連の翻訳を専門としてます。
日本
本人確認済み
食品、鋼鉄製造関連の翻訳が得意です。
製造プロセスはもちろん、現場機械や設備の構造や運転原理にも詳しいので、
操作手順書、マニュアルなどの翻訳も是非ともお任せくださいませ。
設備点検、故障時の立ち合いにも参加していただきましたので、
製造現場用の各工具の名称はもちろん、用途や使用方法まで分かっております。
なので、関連工具の取扱説明書などの翻訳も是非ともお任せくださいませ。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
経験は少ないですが柔軟に迅速に対応します(英→日、日→英経験あり)
日本
本人確認済み
まだ経験は浅いですが、比較的簡単なものから始められればと思っています。
200円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am a certified translator and translation instructor who has been active in the field since 1997.
I am certified by the American Translators Association (ATA) in both English to Portuguese and Portuguese to English combinations.
I have a Professional Certificate in English and Spanish Translations from UC San Diego Extension.
I've been teaching "Tools and Technology in Translation" and "Introduction to Swordfish" at UC San Diego Extension since 2010.
I've been teaching several translation-related webinars at Proz.com since 2014.
I manage a small network of professional translators who have been my colleagues since 2004 and complement the services I offer myself, providing translations into their respective native languages.
$50.00
(7,286円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ブラジル)
イタリア語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
スペイン語 → 英語
イタリア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英字新聞の翻訳、動画のサブタイトル
日本
本人確認済み
在宅での翻訳の仕事は初心者ですが、以前テレビ局で英字新聞の要約・翻訳をしておりました。
当時の経験を活かし、翻訳のお手伝いが出来ればと思います!
5,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
航空会社のスタッフとして、教育資料を日本語から韓国語に翻訳した経験があり、
韓国語は日常会話レベル可能であり、ビジネスレベルは現在も勉強進行中です。
丁寧なかつ正確に翻訳業務させて頂きます。
宜しくお願い申し上げます。
1,100円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳