yxn667 — Written Reviews
ID Verified
About 10 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Business
Music
Law
Medical
Culture
Contracts
Gaming
Marketing
Travel
Product Descriptions
IT
Food/Recipe/Menu
Hospitals and Healthcare
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
11 Dec 2014 at 14:26
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
11 Dec 2014 at 14:26
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 Dec 2014 at 00:59
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 Dec 2014 at 00:59
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:00
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:01
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:01
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:02
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:02
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:02
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:03
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:08
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:04
|
|
Comment Good |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:03
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:08
|
|
Comment Good |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:09
|
|
Comment Good |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:10
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:14
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Dec 2014 at 22:46
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Dec 2014 at 22:45
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Dec 2014 at 22:46
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:16
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:15
|
|
Comment Great |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 08:22
|
|
Comment ニコニコ is niconico and not smiling as you see on their website. |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
09 Dec 2014 at 08:19
|
|
Comment Good |