Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 07 Dec 2014 at 17:41

kkmak
kkmak 52
Japanese

世界初のエンタテインメントコンテンツ、バーチャルリアリティミュージックビデオ(以下VRMV)を発表したことで、世界中から注目を浴びる作品となっている「Dance In The Rain」。

今回レコチョク・mu-moではダウンロード特典として、スペシャル待受(壁紙)画像を期間限定でプレゼント! ぜひ期間内にダウンロードしてくださいね!


【商品概要】
Digital Single『Dance In The Rain』

English

The world's first entertainment content, the announcement of a Virtual Reality Music Video (called VRMV below), a high-profile work grasping the attention all over the world, "Dance In The Rain" .

As a download bonus of Rekochoku · mu-mo, a special standby (wallpaper) image will be presented for a limited period only! Please download within the period !


[Product Description]
Digital Single "Dance In The Rain"

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★★ 09 Dec 2014 at 01:02

Great

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。