Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Tearz (tearz) Written Reviews

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
tearz rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
22 Nov 2014 at 19:14
Comment
これは簡単でしたね。
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Nov 2014 at 14:32
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
22 Nov 2014 at 14:34
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
22 Nov 2014 at 20:45
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Nov 2014 at 20:40
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
21 Nov 2014 at 14:20
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
21 Nov 2014 at 22:02
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
21 Nov 2014 at 21:59
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
21 Nov 2014 at 21:58
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
21 Nov 2014 at 14:45
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
21 Nov 2014 at 14:33
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
20 Nov 2014 at 10:11
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
20 Nov 2014 at 12:40
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
19 Nov 2014 at 20:44
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
19 Nov 2014 at 20:41
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
19 Nov 2014 at 20:36
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
19 Nov 2014 at 21:02
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
19 Nov 2014 at 21:02
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
19 Nov 2014 at 21:01
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
19 Nov 2014 at 13:05
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
20 Nov 2014 at 11:17
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
20 Nov 2014 at 11:16
tearz rated this translation result as ★★ English → Japanese
20 Nov 2014 at 11:11
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
20 Nov 2014 at 11:08
tearz rated this translation result as Japanese → English
19 Nov 2014 at 23:05
Comment
こういう劣悪な訳を平然と性懲りもなく投稿し続けられる無骨さはどこから来るのでしょうか?