Emi (emiinamerica) — Received Reviews
ID Verified
Almost 11 years ago
Female
30s
Japan
Japanese (Native)
English
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
10 Feb 2014 at 15:00
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
10 Feb 2014 at 13:08
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
10 Feb 2014 at 14:34
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
11 Feb 2014 at 01:31
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
11 Feb 2014 at 21:59
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
10 Feb 2014 at 14:09
|
|
Comment A bit awkward and unnatural. |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
21 Feb 2014 at 17:35
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
13 Feb 2014 at 20:10
|
|
Comment Spelling mistakes Cawaii => Kawaii , lerning =>learning missing the translation for Kawaii of Japan/Japan's Kawaii on the second li... |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
15 Feb 2014 at 04:48
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
02 Feb 2014 at 09:19
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 Feb 2014 at 06:25
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
02 Feb 2014 at 06:02
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
30 Jan 2014 at 18:00
|
|
Comment 、ビューロクラシーと予約システムに定着した最先端システムである。という箇所については、お間違いだと思います。結局何がいいたいかというと、既存の体制というものが、あまりにもお役所仕事的(非効率)であり、スケジュールをするのにも問題がある状況に、Yton.vnのシステムが新風を... |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Jan 2014 at 16:55
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
30 Jan 2014 at 15:52
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
30 Jan 2014 at 15:51
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
01 Feb 2014 at 10:52
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
01 Feb 2014 at 10:54
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
01 Feb 2014 at 11:47
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
31 Jan 2014 at 16:21
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
31 Jan 2014 at 01:00
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
07 Feb 2014 at 17:26
|
|