Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 08 Feb 2014 at 22:12

emiinamerica
emiinamerica 50 Hello! I have been translating Engli...
Japanese

al62005

チェック×ヒョウ柄のパンクスタイル!

軽いスニーカータイプとかが好きで、かわいい厚底見つけるとすぐ買っちゃうんです。

楽ちんスタイルの時には厚底スニーカーをチョイス!

個性的なショッキングピンクのつなぎと黄色の靴下の個性的な色合いも見事に着こなす!

きゃりーぱみゅぱみゅと言う存在自体がカワイイそのもの。

楽ちんスタイルでもオシャレに手を抜かない彼女は、日本を代表するファッションアイコン。

English

al62005

The Punk style of plaid × leopard print !

I like light sneaker type, and always buy it right away when I find pretty platform shoes.

Choose platform sneakers when the style is easy-going.

She wear personalized shocking pink overalls and yellow socks stylishly!

Kary Pamyu Pamyu's existance itself is the Cawaii.

She doesn't cut corners in her fahion even though when it is easy-going style. She is the fashion icon that represent Japan.

Reviews ( 1 )

hummingchie 50 化学品メーカーで特許翻訳(日英)、米国のメーカーにて社内業務マニュアルの翻...
hummingchie rated this translation result as ★★★ 21 Feb 2014 at 17:35

original
al62005

The Punk style of plaid × leopard print !

I like light sneaker type, and always buy it right away when I find pretty platform shoes.

Choose platform sneakers when the style is easy-going.

She wear personalized shocking pink overalls and yellow socks stylishly!

Kary Pamyu Pamyu's existance itself is the Cawaii.

She doesn't cut corners in her fahion even though when it is easy-going style. She is the fashion icon that represent Japan.

corrected
al62005

The Punk style in check × leopard print !

I like a light sneaker type, so I always buy one when I find pretty thick-soled shoes of the type.

Choose thick-soled sneakers with an easy style!

She wear well in a unique color combination of shocking pink overalls and yellow socks!

Kary Pamyu Pamyu's existance itself is the Kawaii.

She, who never cut corners even in an easy style, is the fashion icon representing Japan.

チェックは"plaid"よりも"check"が一般的です。他にも、辞書で引くと間違っているとは言えないけれど、自然ではない単語が使われているようでした。参考になれば幸いです。

Add Comment