Lilik Puji Rahayu (el_monee) Received Reviews

5.0 20 reviews
ID Verified
About 9 years ago Female 40s
Indonesia
Indonesian (Native) Japanese English
Culture Business Travel Law Hospitals and Healthcare Science
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
14 Dec 2015 at 22:04
Comment
良いと思います。
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
29 May 2015 at 10:35
Comment
良いと思います。
nearlynative rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Jun 2015 at 11:40
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 May 2015 at 06:49
yyokoba rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 May 2015 at 01:17
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 Apr 2015 at 12:50
agfge rated this translation result as ★★ English → Japanese
25 Apr 2015 at 18:10
junko-k rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Apr 2015 at 08:59
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Apr 2015 at 08:58
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Apr 2015 at 12:35
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Apr 2015 at 12:16
Comment
丁寧にわかりやすく訳されていると思います。ヘイズとは、レンズの「くもり」のことでしょうか?
mikang rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 Apr 2015 at 20:38
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
16 Apr 2015 at 18:37
ctplers99 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
10 Apr 2015 at 15:58
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
10 Apr 2015 at 15:54
Comment
良いと思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Apr 2015 at 11:31
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
24 Mar 2015 at 19:16
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
23 Mar 2015 at 17:25
Comment
良いと思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
20 Mar 2015 at 12:25
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
17 Mar 2015 at 13:16
Comment
良いと思います。
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
17 Mar 2015 at 13:19
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
17 Mar 2015 at 11:05
Comment
great job!
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
16 Mar 2015 at 02:47
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Mar 2015 at 03:02
Comment
The first section is slightly off as it talks about Mieruka (visualization). http://www.bulsuk.com/2011/01/three-rules-of-effective-vi...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
16 Mar 2015 at 11:32