Search Services
Filter service types
writing
Venezuela
ID Verified
escritor de textos
$8.00
per hour
Spanish → English
カテゴリー
Writing / General Writing
ビジネスメール、学術論文(人文学全般)、日常会話など幅広く対応致します。
Japan
ID Verified
依頼内容に合わせフレキシブルかつ丁寧な翻訳を心掛けています。直訳か意訳か、どのような目的でどんな文体が望ましいのか、具体的にご指示いただければ最適なスタイルで翻訳致します。また、長い原文を要約して翻訳するなど、用途によって柔軟に対応することもできます。
1,500 yen
($9.66)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英語⇔日本語 北米4年間居住 / 元国語教員
Japan
ID Verified
東京在住の英日翻訳者29歳です。幼い頃4歳から7歳までアメリカ合衆国シカゴにて居住・就学し、昨年1年間はカナダにて居住・就業した経験があります。会話力を含め英語力を総合的に生かし、これまで、国内では旅行会社でのコレポン業務や留学生寮でのサポート業務、カナダ・トロントでは玩具店の店舗スタッフ業務を経験しました。そのため、リスニングやスピーキングを要する業務についても、お気軽にお任せください。
また、大学卒業後3年間は進学塾にて国語科教員として正社員勤務していたため、英⇒日翻訳では自然で適切な日本語での表現が可能です。
分野としては、IT・行政・教育・フード等を得意としていますが、大学院時代に培った情報収集力を生かし、各分野の専門用語については丁寧に学習した上で、的確・迅速な翻訳を行います。
1,000 yen
($6.44)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Electricity/gas markets, social sciences, and creative writing.
Japan
ID Verified
I’m a flexible and versatile translator with a background in a liberal arts major through which I gained cultural sensitivity and writing experience in a wide range of topics using various styles. I will provide translation tailored to a client’s needs, whether your request is a business email or an academic article, a creative writing piece or a summary of a long text. The more specific your needs, the better—I can adjust translation to be rough or meticulous, direct or interpretive, conversational or professional.
1,000 yen
($6.44)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ゲーム・アプリのローカライズ(日→英)
Japan
ID Verified
直訳ではなく、表現または音として自然なローカライズを心がけています。
1,500 yen
($9.66)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / General Localization
I could help you searching for errors in your spanish translation
Spain
ID Verified
I will search any spelling or expression error in your Spanish translation. As a Spanish native I am very fluent with it.
2,500 yen
($16.11)
per hour
Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
スキル
Word
Excel
PowerPoint
Article & blog creation
Translation coordinator
Voice actor
Narration
Transcription / Posting
Mail correspondence
Data input / Typing
Social media marketing
Video translation
Publishing translation
Industrial translation
Research
Editing
Transcription
Proofreading / Review
Copywriting / Catchphrase writing
Te ayudaré a buscar errores en tu traducción a español
Spain
ID Verified
Buscaré cualquier error ortográfico o de expresión en tu traducción al español. Soy nativo español y muy capaz de detectar cualquier tipo de error.
2,500 yen
($16.11)
per hour
Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
スキル
Word
Excel
PowerPoint
Article & blog creation
Translation coordinator
Voice actor
Narration
Transcription / Posting
Mail correspondence
Data input / Typing
Social media marketing
Video translation
Publishing translation
Industrial translation
Research
Editing
Transcription
Proofreading / Review
Copywriting / Catchphrase writing
I will help you translating English to Spanish
Spain
ID Verified
I will help you translating English to Spanish. I am a native speaker of Spanish and I have a English certificate.
2,500 yen
($16.11)
per hour
English → Spanish
Spanish → English
Spanish
English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Word
Excel
PowerPoint
Article & blog creation
Translation coordinator
Voice actor
Narration
Transcription / Posting
Mail correspondence
Data input / Typing
Social media marketing
Video translation
Publishing translation
Industrial translation
Research
Editing
Transcription
Proofreading / Review
Copywriting / Catchphrase writing
translation from English to French and Arabic
Morocco
ID Verified
HELLO , i translate from English to French and Arabic
$5.00
per hour
English → Arabic
Arabic → English
French → Arabic
Arabic → French
French → English
English → French
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Industrial translation
Video translation
Literary translation
Publishing translation
文化、芸術に関する英文ならお任せください。
Japan
ID Verified
文化、芸術を専門の翻訳とは言え、文体は考慮しつつも第一には原文に正確な翻訳を心がけます。
1,000 yen
($6.44)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Please let me translate your business contents from English to French. Quick delivery always on time.
Cameroon
ID Verified
I am a freelance translator with flexible schedules, available 24/7. I am actually locking for more challenges as I always deliver quality work on time. I’m ready for your project.
$15.00
per hour
English → French
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
製造関連の翻訳を専門としてます。
Japan
ID Verified
食品、鋼鉄製造関連の翻訳が得意です。
製造プロセスはもちろん、現場機械や設備の構造や運転原理にも詳しいので、
操作手順書、マニュアルなどの翻訳も是非ともお任せくださいませ。
設備点検、故障時の立ち合いにも参加していただきましたので、
製造現場用の各工具の名称はもちろん、用途や使用方法まで分かっております。
なので、関連工具の取扱説明書などの翻訳も是非ともお任せくださいませ。
2,000 yen
($12.88)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
経験は少ないですが柔軟に迅速に対応します(英→日、日→英経験あり)
Japan
ID Verified
まだ経験は浅いですが、比較的簡単なものから始められればと思っています。
200 yen
($1.29)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Translator since 1997, ATA-certified, Professional Certificate in Translations
United States
ID Verified
I am a certified translator and translation instructor who has been active in the field since 1997.
I am certified by the American Translators Association (ATA) in both English to Portuguese and Portuguese to English combinations.
I have a Professional Certificate in English and Spanish Translations from UC San Diego Extension.
I've been teaching "Tools and Technology in Translation" and "Introduction to Swordfish" at UC San Diego Extension since 2010.
I've been teaching several translation-related webinars at Proz.com since 2014.
I manage a small network of professional translators who have been my colleagues since 2004 and complement the services I offer myself, providing translations into their respective native languages.
$50.00
per hour
English → Portuguese (Brazil)
Spanish → Portuguese (Brazil)
Italian → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → English
Spanish → English
Italian → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英字新聞の翻訳、動画のサブタイトル
Japan
ID Verified
在宅での翻訳の仕事は初心者ですが、以前テレビ局で英字新聞の要約・翻訳をしておりました。
当時の経験を活かし、翻訳のお手伝いが出来ればと思います!
5,000 yen
($32.21)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
航空会社のスタッフとして、主に教育資料を日本語から韓国語に翻訳した経験がございます。日本語と韓国語の翻訳に大いに自信があります。
Japan
ID Verified
航空会社のスタッフとして、教育資料を日本語から韓国語に翻訳した経験があり、
韓国語は日常会話レベル可能であり、ビジネスレベルは現在も勉強進行中です。
丁寧なかつ正確に翻訳業務させて頂きます。
宜しくお願い申し上げます。
1,100 yen
($7.09)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
機械、特許、貿易のロシヤ語→日本語の翻訳が専門です。
Japan
ID Verified
機械に関する特許文書と貿易に関する文書のロシヤ語→日本語の翻訳が専門です。
1,500 yen
($9.66)
per hour
Russian → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Industrial translation
Patent translation
機械、特許、貿易の英語→日本語の翻訳が専門です。
Japan
ID Verified
機械に関する特許と貿易の文書の英語→日本語の翻訳が専門です。
700 yen
($4.51)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Industrial translation
Patent translation
韓国語、日本語の翻訳ならお任せください
Japan
ID Verified
韓国語と日本語の翻訳を専門としています。韓国の日本語学科を卒業後日本在住10年になります。その為両国の言葉をネガティブに扱うことができます。特に日本の会社に在職しているためビジネス日本語も得意です。宜しくお願い致します。
700 yen
($4.51)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
産業機械の翻訳なら何なりとお申し付けください!
Japan
ID Verified
海外営業、留学、海外でのボランティア活動経験を経て、外国語に自信がございます。
英語のみならずスペイン語からの日本語翻訳が可能ですので、いつでもお声がけください。
120 yen
($0.77)
per hour
Spanish → Japanese
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Let me help you translate from English to Spanish / Spanish to English whatever you need.
Spain
ID Verified
I really love translating cause it helps people who speak different languages to understand each other. When I translate, I pay special attention to the message the author wants to give, in order not to lose it while translating.
$10.00
per hour
English → Spanish
Spanish → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Proofreading and editing (Japanese and English)
Viet Nam
ID Verified
I am a native vietnamese freelance translator with years of experience in translation from Japanese to English as well as English to vietnam.
I am a detail oriented person and always try to comprehend the meaning of original text thoroughly.
Area of experience include:
English learing website (EN-> JP, EN -> VN)
Tourism slogan (JP-> EN, JP-> VN)
Business emails (mainly JP-> EN, VN-> JP)
PPT slides and promotion materials (JP-> EN, JP-> VN)
The Human Resources Policies and Procedure Manuals (JP-> EN, including proofreading)
I have lived in Japan for 3 years and now I am relocated to Vietnam.
As a translator, I would like to build up my skills and experiences in a various field.
Thank you for reading!
プロフィールをご覧いただきありがとうございます.
私は日⇔英翻訳家で,丁寧かつ原文のニュアンス
観光キャッチフレーズ翻訳(日→英)
ビジネスメール翻訳(日→英メイン)
プレゼン資料および展示用資料翻訳(日→英)
社内人事規程の翻訳および訳文校正(日→英)
また,海外在住経験もあり,ベトナム の大学院を卒業しています.
今後も自身のスキルを磨くため,幅広い分野での翻訳経験を積んでいきたいと思っています.
よろしくお願いします!
$8.00
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
産業翻訳(IT関連)
Japan
ID Verified
短期大学英文科を卒業し、通信教育で翻訳の学習をした事があります。実務経験としてはまだまだ少ないですが、翻訳では、とにかく読みやすい、自然な日本語にするという事を心掛けています。その為にとことんまでこだわります。それで自分の思う様な表現が出来た時の喜びはひとしおです。精一杯頑張りたいと思いますのでどうぞ宜しくお願い致します。
2,000 yen
($12.88)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation