Search Services
Filter service types
フランス語→日本語をわかりやすい言葉で翻訳
Japan
ID Verified
フランス語→日本語の翻訳を。わかりやすく自然な言葉での翻訳を心がけています。
WEBページ等IT関連、ビジネス文書、マニュアル等産業翻訳から、文学・漫画まで幅広く対応させていただきます。
1,000 yen
($6.38)
per hour
French → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
一般翻訳・業務翻訳・技術翻訳・文学翻訳など幅広く承ります。
Korea
ID Verified
韓国語翻訳者のicoicoと申します。
翻訳フリーランス経歴は10年以上で、CONYACではシニア資格を取得して以来約4年間ほどが経ち、これまで様々な分野の翻訳作業に携わって参りました。
評価・実績など詳細情報を下のプロフィールページからご確認出来ますので、一度ご覧頂けましたら幸いです。
1,500 yen
($9.58)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
<EN⇔JP>Translation<日⇔英>翻訳 日常的な文書から専門文書まで、何でも承ります。
ID Unverified
メディカル・生物系分野が主な専門ですが、一般的な文書の翻訳もぜひ承ります。
急募の案件も承ります。
どうぞよろしくお願いいたします。
950 yen
($6.06)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
産業翻訳(日本語→韓国語)を専門としています。
Korea
ID Verified
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
韓国在住で現在日韓翻訳中の、ムン ギョンホと申します。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【稼働時間】
平日の1日8時間のまとまった時間で在宅ワークをお受けしております。
【可能な業務】
以前、旅行会社と不動産の営業、日本の居酒屋で携わった経験がありますので、
これらに関連したお仕事があればお役に立てるかと思います。
また、大学で日本語を専攻したため、日韓翻訳に慣れております。
900 yen
($5.75)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英語-日本語間の文章翻訳
Japan
ID Verified
英語から日本語/日本語から英語への翻訳のお仕事を募集しています。
1,000 yen
($6.38)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Reliable Indonesian Proofreader
Indonesia
ID Verified
Love to learn something during my work. Punctual and willing to do research to provide accurate final result.
1,100 yen
($7.02)
per hour
Japanese → Indonesian
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
スキル
Literary translation
Translation coordinator
Conference interpreter
Proofreading / Review
Editing
[テキストチェック]正確な翻訳・スピード対応・責任感
France
ID Verified
Conyacにて初めて翻訳者として登録し、2014年11月から本格的に活動しております。
翻訳者としての経験は他の方々に比べて少ないかもしれませんが、正確な翻訳・スピード対応・責任感を大事に、尚且つ丁寧な対応をお約束いたします。
宜しければ是非ご検討くださいませ。
1,500 yen
($9.58)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
日・英・タイ翻訳資料の翻訳・校正・添削(タイ語ネイティブ)
Thailand
ID Verified
経験上、翻訳の仕事をともなって校正・添削するプロジェクトに活躍したことがありました。
このconyacのプロジェクトでも数人のフリーランサーが共同作業して翻訳する依頼を受注し、
その後お互い校正や添削を実施するプロジェクトもありました。
そもそも母語はタイ語なのですが、日本語能力試験のN1を満点取得し、
英語はTOEICを850点取得で翻訳や校正には十分な技能をもつように思えるので、
今回はお仕事募集を投稿しました。
どうぞよろしくお願いいたします。
Depend on my experiences, I have involved to translation projects which go along with proofreading before.
I experienced conyac projects which had several freelance translators and
had to check of the translation for each others before submission to our clients.
My native tongue is Thai, but I passed the Japanese Language Proficiency Test N1 with full score,
and also took 850 points for TOEIC which ensure my abilities of translation and proofreading for
accepting request for work in this field.
Please feel free to contact me through my profile page. Thanks in advances!
100 yen
($0.64)
per hour
Thai → Japanese
Thai → English
Japanese → Thai
Japanese → English
English → Thai
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
通訳、翻訳を承っております
Japan
ID Verified
通訳(同時通訳、逐次通訳)、翻訳(Trados対応可能)に対応可能です。
8,148 yen
($52.02)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Interpreting & Tour Guiding
英日翻訳を募集。音楽、ポップカルチャー関係(ややテック寄りの内容も含む)の分野に強いです。
Japan
ID Verified
音楽を中心にポップカルチャー全般に強く、またテック関係の情報にも通じているため、幅広い文脈を踏まえた適切な和訳を提供できます。ご相談をいただければ、原文のファクトチェック等も含めて対応可能です。
1,200 yen
($7.66)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
会社紹介や商品紹介、メニューの翻訳など一般的な文書に対応!台湾正規留学者が丁寧、スピーディーに翻訳致します。
Japan
ID Verified
中国語→日本語及び日本語→中国語翻訳です。
会社紹介や商品紹介、ブログ記事やメール等の様々な場面で使える一般的な文書の翻訳を致します。
簡体字(中国式)、繁体字(台湾式)どちらも対応可能です。
※契約書や法律、医療等専門知識が必要になる翻訳はお断りさせていただく場合がございます。
【料金表】
基本料金は1000円になります(中国語333文字以内、日本語400文字以内)
中国語333文字、日本語400文字を越える場合は
中国語→日本語:1文字3円
日本語→中国語:1文字2.5円
となります。
修正はご納得いただけるまで無料で対応致します。
【納品について】
基本的にサービスをご購入いただいてから48時間以内に納品しております(5000文字以内の場合)。
量が多い場合は要相談。
【自己紹介】
私は台湾にて4年間の正規留学を経験いたしました。専攻は国際ビジネス学科です。大学では中国語を使って授業をしたり、現地学生とコミュニケーションをしていましたので中国語には自信があります。中国語歴は6年目になりました。
また、在学中翻訳、通訳、ホテルや空港での接客など中国語を使う仕事も経験致しました。
日本語が母国語の日中バイリンガルとして、中国語を読みやすく親しみのある日本語に翻訳すること、日本語のニュアンスを正しく汲み取り、中国語に翻訳することをモットーにしております。
中国語のメールの意味を知りたい、サイトの翻訳をしたい方、インバウンド集客を考えている方など、まずはご相談ください。真摯に対応致します。
ご不明な点等がございましたら、お気軽にご連絡ください。スピーディーで丁寧な返信を心がけております。
留学やアルバイトの経験を活かし、翻訳を通じて皆様のサポートをしたいと思います。どうぞよろしくお願い致します。
1,500 yen
($9.58)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional) → Japanese
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
メキシコのスペイン語翻訳
Mexico
ID Verified
メキシコで暮らして20年になります。
メキシコのスペイン語翻訳ならおまかせください。ネイティブチェックも入りますので、品質は保証しますし、迅速な対応をします。
1,000 yen
($6.38)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語-インドネシア語の翻訳作業を受けています!
Indonesia
ID Verified
日本語-インドネシア語の翻訳を受けています。
1,200 yen
($7.66)
per hour
Indonesian → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英日翻訳 製造・SCM・物流・CCC・一般ビジネス・時事
Japan
ID Verified
製造業での会社員生活で海外駐在含めて海外の社員と国内の社員をつなげる仕事をしてきました。翻訳でも日本人になじみのある表現で海外と日本をつなげることができると思います。
1,200 yen
($7.66)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ポストエディットから翻訳、ライティングまでお任せください。スピード感のある納品をします。
Japan
ID Verified
ポストエディット、翻訳、ソフトウェアのライティング等を経験してきました。
正確、素早い納品がモットーです。
1,200 yen
($7.66)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
南フランスで買い物代行
Japan
ID Verified
南フランスのアヴィニョン付近に住んでいます。
化粧品やブランド品、ワインなど買い物代行承ります!
買い付ける商品情報を教えていただき、当方にて店舗もしくは電話で在庫確認させていただきます。在庫がある場合は、買い付け→ご指定の方法で梱包・発送させていただきます。
在庫がない場合は、メッセージでその旨お知らせ致します。
買付けにかかる費用(発送費、商品代、梱包費など)は、全て依頼者さま負担(前払い希望)でお願いいたします。
上手くいけば、長いお付き合いのできるパートナーとなれればと考えておりますが、単発の依頼も大歓迎です。
【価格】
店舗で在庫確認→買い付け→梱包→商品発送
1回 4000
在庫なしの場合は1回 1000円(商品が複数ある場合はまとめ割引させていただきます)
お気軽にご相談ください^^
4,000 yen
($25.54)
per hour
Japanese
English
カテゴリー
Translation & Localization / Interpreting & Tour Guiding
ゲームアプリの魅力的なコピーやコンテンツ英訳
Japan
ID Verified
■クリエーター様向け特設ページ■
長年モバイルアプリやソフト、ゲーム等の最前線で活躍するクリエーターとタッグを組んでいる、経験豊富なプロ日英翻訳家によるコンテンツの英語化。躍動感ある、魅力的なゲーム内容やアプリストアページの説明文に仕上げます。ゲーム業界に通しているのみならなず、ソフトのβ版を実際に確認しつつ提案も出来ます。
10,000 yen
($63.84)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日中(繁・簡)、日英の翻訳は対応可能です。
詳しい詳細は応相談ですので、お気軽にお問合せください。
1,000 yen
($6.38)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I specialize in translating English/ Japanese into Vietnamese
Japan
ID Verified
I am a detail-oriented person.
1,500 yen
($9.58)
per hour
English → Vietnamese
Japanese → Vietnamese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英文記事等の添削
Chile
ID Verified
英文の記事の添削をさせていただきます。
$10.00
per hour
Japanese
English
Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
日本語→英語、日本語→ロシア語の翻訳します。
Japan
ID Verified
日本語、ロシア語、英語、ウクライナ語の翻訳を任せてください。出来るだけ速くて、丁寧で翻訳します。
よろしくお願い致します。
3,000 yen
($19.15)
per hour
Japanese → English
Japanese → Russian
Japanese → Ukrainian
Russian → Japanese
English → Japanese
Ukrainian → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
医療・医薬分野関係 教育(特に視聴覚機器)関係に強い関心があります。視聴覚機器はデジカメなどのエレクトロニクス分野(家電関係)と密接な関係にあるので、翻訳の仕事は広い視野で考えたいです。
Japan
ID Verified
長年中学校や高校で英語教育に携わってきたので、英語の授業で使用していたOHPやプロジェクター、PC, DVDレコーダーなどの構造・機能に特に興味関心を持っています。
昨今の視聴覚機器は飛躍的に進化しているので、ぜひ翻訳を通して最新の情報に触れてみたいと考えています。
また、10年間県立の養護学校にも勤務経験があり、知的障がいを持つ児童や生徒の教育にも携わってきましたので、障がい児教育全般についてや「てんかん」や「脳機能」などの医療・医薬領域関係の翻訳にもぜひトライしてみたいと考えていますのでどうぞよろしくお願いいたします。
850 yen
($5.43)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ゲーム関連、面白い内容の翻訳仕事を探しています。
Malaysia
ID Verified
総務としての経験を活かして、正確かつスピーディーに仕事をこなします。
ご連絡いただければ、対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
$15.00
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation