12/25(金) 東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」リリース記念イベント 開催決定!
12/25(金) 東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」リリース記念イベント 開催決定!
http://nicohonsha.jp/archives/7056
東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」の発売及び!ワンマンライブ前夜ということで!ニコニコ本社でトークライブ&特典会を開催します!
Come out and enjoy their talk live and privilege event prior to release and solo live of REFLECTION, TOKYO GIRL'S STYLE 5th album!
For more info, please visit website
http://nicohonsya.jp/archives/7056
東京女子流、大人のSTYLISHなガールズグループへ! サウンド面からも新たに挑戦していくNEWアルバム!
■開催日時
2015年12月25日(金)
19:00~19:30 トークライブ
(観覧フリーですがトークライブ優先入場券をお持ちの方からご案内となります)
19:40~21:00 特典会 (要 特典会参加券)
■ Date
Friday, December 25, 2015
Talk live from 19:00 to 19:30
(Admission free, but persons with the priority talk live admission ticket are admitted first)
Privilege society: From 19:40 to 21:00 (privilege society participation ticket required)
翌日の12/26 品川ステラボールで開催される
『TOKYO GIRLS' STYLE presents LIVE PARTY 2015 FINAL』の模様を
開演からアンコールまで完全生中継でお送りします。こちらもお見逃しなく!
■会場
ニコニコ本社 B2F イベントスペース
(東京都豊島区東池袋1-50-35 池袋P’PARCO B2F)
■特典会内容
サイン会
※特典会参加券1枚で、会場にてお買い求めいただいたCD商品1枚にメンバー全員からサインいたします。
(サインのみとなります。)
Venue
Main office of NikoNiko basement 2nd floor Event Space
(Ikebukuro P'PARCO basement 2nd floor 1-50-35 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo)
Details of meeting of special bonus
Meeting of autograph
*All the members give an autograph to each CD you purchase in the hall per participation ticket of special bonus (only autograph is given).
▪Place
Nikoniko company head company B2F event space
(Ikebukuro Parco B2F 1-50-35 Higashi Ikebukuro Toshima Tokyo)
▪Special gift
Autograph giving
* All the member will give you their autographs on the CD you buy with 1 ticket.
(Only autographs)
※サインは、Type-AとType-Cは、CDの盤面に書きますが、Type-BはPHOTOBOOK仕様のため、CD盤面ではなく、PHOTOBOOK内に書かせていただきます。ご了承ください。
※運営の都合上、サイン会ご参加前にCDの包装フィルム(Type-A、Type-C)やシール付き袋(Type-B)から商品を出した状態で待機列にお並びください。ご協力をお願いいたします。
※ As a matter of administration convenience, please line up in the waiting row with the product in the state taken out of the CD packing film (Type-A, Type-C) or the bag with the seal (Type-B) before your autograph session participation. Please kindly cooperate.
■特典会参加方法
イベント当日12/25 11:00~、ニコニコ本社B2Fニコニコショップにて
対象商品をご購入いただいたお客様に、1枚ご購入につき特典会参加券を1枚
1会計につきトークライブ優先入場整理券を1枚お渡しします。
※規定販売枚数に達し次第、販売を終了いたします。
※トークライブ優先入場券の整理番号はランダムとなります
■対象商品
12月23日(水)発売
東京女子流 5thアルバム「REFLECTION」
We present the guests who have bought a target product in the Head Office B2F Nico Nico shop a privilege society participation ticket for a CD purchase, and a talk live priority admission ticket for a payment at 11:00, 12/25 on the event day.
※ The sale will be finished as soon as we reach the prescribed sale number.
※ The reference number of the talk live priority admission ticket is given randomly.
■ Target product
Tokyo girl style 5th album "REFLECTION"
released on Wednesday, December.
On the event date 12/25 11:00~ at Niko niko shop located on the 2nd floor of Niko niko main office
1privilege event pass will be given per 1 targeted item purchase
1priority entry ticket for talk live show per 1 payment.
※Sale finishes when we reach specified number of CD sold.
※The number on priority entry ticket for the talk live show is random.
■Targeted item
12/23 (wed) release
TOKYO GIRL'S STYLE's 5th album 「REFLECTION」
REFLECTION
[初回生産限定] Type-A [CD+DVD+スマプラ]
AVCD-93230/B \4,000(tax out)
REFLECTION
[初回生産限定]Type-B [CD+スマプラ]PHOTOBOOK仕様
AVCD-93231 \4,100(tax out)
REFLECTION
Type-C [CD+スマプラ]
AVCD-93232 \3,100(tax out)
[Limited to the first production] Type-A [CD+DVD+Smash Brothers Series]
AVCD-93230/B/JPY 4,000(tax not included)
REFLECTION
[limited to the first production] Type-B [CD+Smash Brothers Series]PHOTOBOOK
AVCD-93231/ JPY 4,100(tax not included)
REFLECTION
Type-C [CD+Smash Brothers Series]
AVCD-93232 / JPY 3,100(tax not included)
[First produced.limited] Type-A [CD+DVD+Smapra]
AVCD-93230/B \4,000(tax out)
REFLECTION
[First produced limited]Type-B [CD+Smalra]PHOTOBOOK
AVCD-93231 \4,100(tax out)
REFLECTION
Type-C [CD+Smapra]
AVCD-93232 \3,100(tax out)
■注意事項
※特典会は列が途切れ次第終了となります
※特典会参加券は1枚につき、当日限り、1回1名様のみ有効とさせていただきます。
※特典会参加券を紛失/盗難/破損された場合、再発行はいたしませんのでご注意下さい。
※特典会参加券のダフ屋行為、転売、複製等は一切を禁止致します。
※やむを得ない都合により予告無く内容等変更・中止させて頂く場合がございますので予めご了承下さい。
※会場までの交通費・宿泊費等はお客様ご自身のご負担となります。万が一のイベント中止時でも同様です。
* We will stop the special event once the queue is cleared.
* The ticket to the special event is only valid for one entry per one person on the event day only for each ticket.
* Please be mindful as we will not re-issue the event ticket if it is lost, stolen or damaged.
* It is prohibited to re-sell or copy the event ticket.
* We may have to change or cancel the event without notice, if an unforeseen circumstance arises.
* You will have to pay the transport and accommodation costs to the venue yourself. Those will not be refunded even if the event is canceled.
※Privilege event will be closed when line up ends.
※1 privilege event ticket is only for 1 person valid only on the event day.
※There is no re-issue of the ticket in case of lost, theft, damage of the privilege event ticket.
※It is prohibited to sell ticket illegally, resale, duplicate.
※There maybe change or cancellation without notice due to unavoidable condition.
※The cost of transportation, accommodation etc is on the customer. It applies the same when event is cancelled by any chance.
※会場内外で発生した事故/盗難等は主催者・会場・出演者は一切責任を負いません。
※イベント当日の撮影/録音/録画などは一切禁止させていただきます。
※特典会開催時、係員がお客様の肩や腕などに触れて誘導する場合がありますので予めご了承ください。
※運営の妨げとなる行為をされた場合は会場より退場して頂きます。最悪の場合、イベント自体を中止することもございます。
※会場周辺での座り込み集会等は、他のお客様のご迷惑となりますので禁止させて頂きます。
*We prohibit you from filing and recording the event on the day of the event.
*When the special bonus meeting is held, staff might guide you by touching your shoulder and arm.
We appreciate that you understand it in advance.
*If you act to prevent the event, we will ask you to leave the hall. In the worst case, we might stop the event.
*As sitting around the hall and its similar act give other customers an inconvenience, we prohibit you from it.
* It is strictly prohibited to record (photograph, voice and video) on the event day.
* Please note that the staff may escort you, touching your shoulders and arms, on the special event.
* You will have to exit the venue if you interfere with the event operation. In the worst case, the event itself may be terminated.
* Please do not sit down and gather around the venue, as it may inconvenience other guests.
※会場周辺での徹夜行為等は、固くお断り致します。
※当日、イベントスタッフ・係員の指示を必ずお守り頂き、行動して下さい。
※会場内にロッカーやクロークはございません。手荷物の管理は自己責任にてお願いいたします。
※当日マスコミ・メディアの取材・撮影が入る場合がございます。ご了承いただける方のみご参加下さい。
以上を守れない方がいた場合、イベントを中止する事がございます。
*On the day of the event, we ask you to follow the instruction of staff at the event and act.
*We do not have a locker and cloak in the hall. We ask you to be responsible for your personal belongings.
*Mass media might be in the hall for reporting and filming on the day of the event.
We ask that only those who understand it participate in it.
If someone does not comply with above items, we might stop the event.
*During the event day, Please strictly follow event's staff instructions.
*There is no lockers nor cloakroom in the event venue, so please take care of your own belongings.
*There will be the press taking medias and photos during the event day, please join the event only if you can accept this terms.
If there are any people who can't follow these rules, the event will be canceled.
* Please follow the instructions of event staff and officers, and act accordingly.
* There is no coin locker or cloak in the venue. Please keep eyes on your belongings.
* The media may be coming to interview or record on the event day. Participants must agree to this.
If any of the above is not followed, the event may be terminated.
■東京女子流*(TOKYO GIRLS' STYLE)オフィシャルサイト
http://tokyogirlsstyle.jp/
■ニコニコ本社
http://nicohonsha.jp/
Tokyo girl style, adult's stylish girls group! Even the sound is a new challenge for this new album!
■Date
25/12/2015(Fri)
19:00~19:30 TALK LIVE
(It's free but people who have a talk live priority ticket will come inside first)
19:40~21:00 Special meeting(need a ticket)