Baidu, Tencent, Xiaomi CEOs Propose New Legislature to Strengthen China’s Tech Sector
It’s spring in Beijing, and China’s yearly legislative conferences (the “Two Meetings”) are being held in the capital. Among them is the National People’s Congress (NPC), which boasts among its members two new representatives: Xiaomi CEO Lei Jun and Tencent CEO Pony Ma. But the NPC doesn’t have a monopoly on the stars of China’s tech industry. The other meeting, the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC), is also welcoming a new representative: Baidu CEO Robin Li.
北京に春がやってきた。中国で毎年定例の2つの議会(両会)が首都北京で行われている。そのうちの1つは全国人民代表大会(NPC)で、新たな代表メンバーとしてXiaomiのCEO Lei Jun氏とTencentのCEO Pony Ma氏が加わった。だが、NPCが中国テック業界のこれらの有名人を思いのままにすることはない。もう1つは中国人民政治協商会議(CPPCC)で、この会議も新たな代表者を迎えている。BaiduのCEO Robin Li氏だ。
北京ではいま春だ。年に一度の中国の立法に関する会議(「二つの会議」)が、首都で行われている。一つは全国人民代表大会(National People's Congress, NPC)であり、新しく2名が代表者に加わった。XiaomiのCEOであるLei Jun氏とTencentのCEOであるPony Maだ。ただし、NPCは中国のテック産業の花形を独占しているわけではない。もう一つの会議、中国人民政治協商会議(Chinese People’s Political Consultative Conference, CPPCC)も新しい代表者を迎えている。BaiduのCEO、Robin Liだ。
So China’s tech giants are out in force in China’s legislature. Neither the NPC nor the CPPCC wields much real power, but that hasn’t stopped any of these guys from making proposals. So what have these fine gentlemen suggested so far? Let’s take a look!
Xiaomi’s Lei Jun: Cut away the red tape for startups
Lei Jun’s proposals this year are focused on making things easier for startups. In his NPC proposal, Lei lists five problems and proposes solutions for them.
Xiaomi社Lei Jun氏による提案:スタートアップへの繁雑な手続きをなくそう
Lei Jun氏の今年の提案は、スタートアップに関連する諸手続きを今までより簡単にすることに重点が置かれている。NPCでの提案で、同氏は5つの問題点とその解決策を挙げている。
・Problem: The government industry and commerce organizations often force new companies to register legal documents using specific forms and structures because its employees don’t have the time or expertise to assess the legality of more customized documents, even though those may be better for companies. Solution: Let companies and their lawyers take responsibility for the legality of their documents and don’t require industry and commerce organizations to assess them.
・Problem: In cases of premium capital increase at an LLC, the Industry and Commerce officials only investigate and certify the capital that is on the books when the company is registered, and not the premium increase in addition to what’s on the registry. Solution: The Ministry of Industry and Commerce should start investigating and certifying all of the capital.*
・Problem: Registering a company name can be a long and inconvenient process. Solution: Increase options for communication (such as phone and web communication) and implement web tools to streamline the name-registration process.
3.問題点:企業名の登録は長く面倒なプロセスとなることがある。解決策:コミュニケーションの選択を広げ(電話やウェブなど)、企業名登録のプロセスを合理化するためにウェブツールを導入するべき。
・課題: 企業の名前を登録するのは、時間のかかる不便なプロセスになりがちである。 解決方法:コミュニケーションの選択肢を増やし(例えば電話やウェブによるコミュニケーションなど)、企業名登録プロセスを円滑にするためにウェブツールも実装するべき。
・Problem: Official industry and commerce organizations require a specific number to be filed along with a pledge of stock rights, even though some pledges of stock rights aren’t for specific sums of money but rather for fluctuating sums tied to stock prices, voting shares, etc. Solution: Don’t require the registration of a specific sum in some cases.
・Problem: Buying enterprise invoices can become expensive as there are only a few authorized printers and little wiggle-room for debate on price. Solution: Make them free, like other invoices.
5.問題点:企業領収書の購入は費用が高くつくことがある。それは、(企業領収書を発行するために)認定された印字機が少しあるだけで、価格を交渉する余地はほとんどない。解決策:企業の領収書発行を他の領収書と同じように無料にするべき。
Tencent’s Pony Ma: The government should embrace the internet, support tech companies financially
Perhaps unsurprisingly, Pony Ma’s NPC proposals also focus on improving China’s startup environment. According to Sina Tech, he has so far made three proposals:
・The government should support startups by pushing big companies to create epayment, microfinance, and capital investment platforms that will improve the startup supply chain. The government should also establish its own organizations to support and invest in startups, as well as cracking down on IP violations and law-breaking.
驚くことでもないと思うが、Pony Ma氏がNPCで提案したことも、中国のスタートアップ環境を改善することに重点が置かれている。Sina Techによると、同氏は次の3つの提案をしている。
1.政府は、大企業に対しスタートアップのサプライチェーンを改善することになる電子決済、マイクロファイナンス、資金投資プラットフォームを構築するよう強力に後押ししてスタートアップを支援するべきだ。また、政府は知的財産権の侵害と法律違反を取り締まると同時に、スタートアップを支援もしくはスタートアップに投資する政府独自の組織団体を確立するべき。
当然だろうが、Pony Ma氏のNPCの提案は中国のスタートアップ環境の改善にも焦点を当てている。Sina Techによると、彼はこれまでに三つの提案を行った。
・政府は大企業に対し、スタートアップのサプライチェーンを改善するために電子決済、マイクロファイナンス、資本投資プラットフォームを作らせるべき。また政府は、スタートアップへの支援や投資、知的所有権や違法行為の取り締まりのための機関をつくるべき。
・China needs to put more strategic emphasis on the internet by doing three things: establishing a single organization with clear-cut responsibilities for managing the internet, increasing subsidies for basic telecommunications services, and speed up the move to the web when it comes to government and social services.
・China should do more to assist tech companies as they move out internationally by actively participating in international trade agreements and safety standards as well as providing additional support and assistance to internet companies and even establishing an “internet commissioner” in overseas Chinese embassies.
3.中国は、テック企業が国際的な事業展開を進めるなか、国際的な貿易協定や安全基準に積極的に参加したり、ネット企業に対して更なる支援・援助を行い、さらには海外の中国大使館に「インターネット委員」を確立するなどして、中国のテック企業をもっと支援するべき。
Baidu’s Robin Li: Don’t require real names to use public wi-fi
Robin Li’s proposal to the CPPCC is focused on making public wi-fi faster and easier to use. According to Sina Tech, the current regulations governing public wifi require wifi providers to track and store users real names, and what sites they visited. Public wifi time is also limited, and logging in is difficult. Li’s proposals states:
Under the current system, wi-fi loses the convenience and speed that was originally the point, and raises the difficulty and threshold for using wi-fi to the extent that many people have just given up on it. When you make users take one extra step, you lose 90 percent of them.
Robin Li氏がCPPCCで行った提案は、公共のwi-fiサービスをより早く簡単に利用できるようにすることだ。Sine Techによると、公共のwi-fiを取り締まる現行の規則で、wifiプロバイダーはユーザーの実名とユーザーがどのサイトを訪れたかを追跡し保管するよう義務づけられている。また、公共wifiは制限がされていて、ログインも難しい。Li氏の提案は次の通りだ。
現行システム下では、wifiのもともとの利点である利便性とスピードを失っており、wifiを使うことが難しく、多くの人がwifiを使うことを諦めるという状態にまで達している。ユーザーに更なる余分のステップを強いれば、ユーザーの90%を失うことになる。
CPPCへのRobin Li氏からの提案は、公衆wifiをより迅速かつ簡単に使えるようにすることに焦点が置かれている。Sina Techによれば、現状の公衆wifiに関する規制では、wifi提供事業者にユーザーの実名と訪問したサイトを追跡し保存することを要求する。また、公衆wifiの接続時間は限定され、ログインも難しい。Li氏は提案で以下のように述べる。:
現状のシステムは、wi-fiは利便性や速度という元来のメリットを失わせ、逆にwi-fiを使う難しさや障壁を上げており、人々は使うことすら諦めている。ユーザーの手間を1ステップ増やすだけで、90%が離脱する。
Li has two recommendations for combatting this:
・Lower the threshold for getting online by eliminating the real-name and phone number requirement for some public wifi locations.
・Use a web-exclusive ID for logins (such as an email address or a weibo account), don’t require an authentication code every time, and that should solve the problem of repeat registrations and get everybody online more quickly and conveniently.
1.公共wifiスポットのいくつかにおいては、実名と電話番号を要求することをなくし、ネットを利用しやすくする。
2.ログインにはウェブ専用のID(eメールアドレスもしくはWeiboアカウントなど)を利用し、毎回認証コードを要求することをやめる。そうすることによって、重複登録という問題が解決でき、すべての人がより早く簡単にネットを利用できるようになるはず。
We probably won’t see more formal proposals from these guys this year, but that doesn’t mean they’re going to keep quiet for the rest of the session, and other luminaries in China’s tech industry will probably also make use of the Two Meetings to call for changes in China’s tech scene. We’ll be keeping our ears to the ground to bring you all of the latest in the Two Meetings tech madness, so stay tuned!
*This one involves a lot of financial jargon and we’re not 100 percent sure we’ve gotten it exactly right, so we’ve contacted Xiaomi for a bit of clarification and will update the post if needed.
*この件に関しては、金融に関する専門用語がたくさんあるので、私達が正確に捉えているかについては100%の自信がない。だから、少し明確にするためにXiaomiに連絡をとっているので、もし必要があればこの記事をアップデートしたいと思う。
* これについては財務上の難解な概念がたくさん絡むため、私たちも100%確信をもって、理解できたとは言いがたい。なのでXiaomiに連絡し、確認を取った上で必要に応じて記事をアップデートする予定だ。