Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

yoppo (yoppo1026) 翻訳実績

5.0 151 件のレビュー
本人確認済み
14年弱前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
医療 ビジネス エレクトロニクス 契約書 食べ物・レシピ・メニュー 旅行・観光 ジャーナリズム 漫画 文学 マニュアル
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
yoppo1026 英語 → 日本語
原文

28-3
If you are in a small business and doing many, many different things, such as sweeping the floors and doing errands, etc., chances are you aren't too thrilled about some of these things. And it is easy to get demoralized over this, since these types of jobs always seem to take more time than the stuff you had in mind when you opened the business.

I urge you to find some method of stepping back from the "grunt" work and reminding yourself of your ultimate goal in all of this. See yourself doing what your ultimate objective is. Once you do that, you will be able to go back to the things you have to do, secure in the knowledge that you are on your way to doing what you want to do.

翻訳

28-3
もし小さな会社にいて床の掃除やお使いなどたくさんのさまざまなことをしているのであれば、こういったことにあまりわくわくしないことはたくさんあるだろう。そしてやる気をなくすのは簡単である。何故ならこういったタイプの仕事は常に仕事を始めた時に心の中にあったことよりも時間がかかるようにみえるからである。

『単純作業』から一歩離れる方法を見つけて、これら全ての中にある究極の目標を思い出しなさい。自分の究極の目標をやっている自分を見つめてごらんなさい。いったんそうすれば、自分がしなければならないことに戻り、自分がやりたいことをする途中にあるのだと知って安心できるだろう。

yoppo1026 英語 → 日本語
原文

22-2
Give yourself a preview of success, and then you will be willing to pay the price of admission. Your motivation to pay the price for success will go up if you give yourself a picture of what it will be like once you attain your goal. Find a way to see the benefits of attaining your goal, before you start on your journey to the top. See how people that are already successful in the field you are striving to succeed in live their lives. See what kind of conditions they work under, see how they work, and see how they play, see who they associate with, etc. That will give you the extra boost of motivation you need to get started and stay on course.

翻訳

22-2
自分自身成功を思い描きなさい、そうすればそれに入る代価を喜んで支払うでしょう。成功への代価を支払うモチベーションはいったん目標に到達すればどのような感じかをイメージすればあがるでしょう。頂上への旅を始める前に、目標に到達する利益を見る方法を見つけなさい。あなたが成功を求めてがんばっている領域でもうすでに成功している人々がどのように生活しているかを見てごらんなさい。彼らがどのような状況で仕事をしているか、仕事がどのようであるか、そして彼らがどのように動き、どのような人々と関わっているかなどをごらんなさい。そうすることによって物事を始め軌道に乗るのに必要なモチベーションがますますあがるでしょう。

yoppo1026 英語 → 日本語
原文

also I sent the invoice for the 37.00 instead of changeing the other this way if you decided which way you want it shipped you do not have to wait for me to resend the invoice, pay the one you want with a note if you want the 12 japanese and 8 english or all english

HELLO, I checked the difference in the shipping for priority it is $37.00 and it is not signature guaranteed, so if you want I can change it but with the express it is signature confirmation, whichever you prefer, also I was not aware the shipping dept was almost out of the international packageing, they only have 12 of them, I can send 12 of them and 8 of the english or all in English, please let me know if you want me to change

翻訳

それからお客様の要望に合わせて発送方法を変える場合に請求書を再送付するのを待っていただく代わりに37ドルの請求書も送付させていただきました。日本語版12、英語版8、英語版全部の中からお好きな用紙を使って支払いをしてください。

優先発送の差額は37ドルで、それは保証つきの署名ではありませんので、もしそちらの方をお望みであれば交換いたしますが、特急便の場合はどちらの場合でも署名確認が必要になります。また、送料の負債が国際パッケージにプラスであることに気づきませんでした。それらは12しかありません。それを12と、英語版8と、英語版全部をお送りいたしますので、送料をこちらで負担する場合にはお知らせください。

yoppo1026 英語 → 日本語
原文

President Obama urges Israeli Prime Minister Netanyahu to give sanctions more time to curb Iran's nuclear ambitions.
Super Tuesday: Voters in ten states head to the polls to choose the Republican candidate who will face President Obama in November.
Thousands of students converge on California state's capital to protest rising college costs.
An avalanche outraces a skier in Utah but rescuers manage to save him.
Fans young and old enjoy a day at the pig races in a Texas rodeo.
In the US, at their meeting in Washington, President Obama urges more diplomacy in dealing with Iran...
...while Israeli Prime Minister Netanyahu warns time is running out.

翻訳

オバマ大統領はイスラエルのネタニヤフ首相にイランの核開発を防止するためにより認可を出すよう要請。
スーパー・チューズデー:10カ国の有権者が11月にオバマ大統領と顔を合わせる共和党候補者選挙に向かう。
何千人もの学生が大学費用の値上げに抗議しにカリフォルニア州の州都に集結。
ユタ州でスキーヤーを雪崩が襲うが、レスキュー隊が救助。
テキサス州でロデオのピッグレースの一日を老若男女のファンが楽しむ。
アメリカで、ワシントンでの会議において、オバマ大統領はイランに対応するためより多くの外交を要請...
...一方イスラエルのネタニヤフ首相は時間切れを警告。

yoppo1026 英語 → 日本語
原文

Dear, we are a seller in our country, we ship all the items to you as your required, we sincerely hope you can get the machine you have paid, so we tested the machine after everything in good conditon, then we packed it well and ship it out.Now all the machine has delivered to your country successfully, we think if you are willing to ask a clearance agent as we told you, you will get them successfully.
Dear, we are professional export company, we have sold many machines to worldwide, some of our clients have come across the condition as you .according to our experience. all the clients do as our suggestions have signed for the machine we sent out.

翻訳

我々はこの国の販売者で、お客様がリクエストされた商品を全て発送しております。お客様がお支払いした機械を手に入れられることを真に願います。我々は全部の機械を検査して良好であることを確認してからきちんと梱包して発送しました。今全部の機械はお客様の国にちゃんと届いています。通関代理店に連絡していただければ、それらの品をちゃんと受け取ることができると思います。
我々はプロの輸出企業で、たくさんの機械を世界規模で販売し、クライアントの中にはお客様と同じような状況になる方もいらっしゃいます。今までの経験では、全てのクライアントは我々の提案どおりサインをして発送した機械を受け取っています。

yoppo1026 英語 → 日本語
原文

1-3
Ask yourself if you were starting out fresh today, would you choose the same job, company, business, school, etc., that you have right now. If the answer is "no," then why are you spending time trying to hold something together that you know is not right for you now? Your time is a fixed commodity, and if you are using it up, trying to hold off the inevitable, take your finger out of the dyke and run for it. Take the steps needed in order to get yourself into a new place. No one will come to your rescue; you must pre¬pare yourself and take action, and all of this takes time. Give up on your losing situation and focus on what will work in the future, so you can start today to work on your new life.

翻訳

もし今日フレッシュなスタートを切れれば、今と同じ仕事、会社、仕事、学校...を選ぶかを自分自身に問いかけてごらんなさい。もし答えが『ノー』ならば、何故今自分に合わないとわかっているものに時間を費やしてしがみつこうとしているのですか?あなたの時間は限られていて、もし使い切ってしまえば、避けられないものを離そうとして、堤防から指を離して急いで逃げるのです。新しい場所に飛び込むために必要なステップを踏みなさい。誰もあなたを助けには来てくれません。自分で準備し、行動しなければならず、このことはどれも時間がかかります。負ける状況に見切りをつけ、将来何が役に立つのかに焦点をあてなさい。そうすれば、今日新しい人生に向かってスタートを切れます。