曹云香 (souyou) — もらったレビュー
本人確認済み
10年弱前
女性
40代
中国
中国語(簡体字) (ネイティブ)
日本語
中国語(繁体字)
英語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/11/02 20:07:47
|
|
コメント 希望翻译完可以再检查一下,您的翻译有些拗口,不太顺畅。个人意见,仅供参考。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/11/02 20:02:18
|
|
コメント 赞 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/11/06 16:42:31
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/09/03 16:06:00
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 中国語(繁体字)
2016/03/27 16:32:04
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 中国語(繁体字)
2015/09/30 12:56:07
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 中国語(簡体字)
2017/07/26 12:35:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(繁体字)
2015/03/27 10:46:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/03/03 21:36:45
|
|
コメント 无问题。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/03/04 06:24:37
|
|
コメント 特に問題ないです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/02/19 13:56:22
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/02/10 21:19:02
|
|
コメント 关于价格的英语记述尚未翻译 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2015/02/10 20:59:13
|
|