廣澤万里 (marihirosawa) — 付けたレビュー
本人確認済み
11年以上前
日本
英語
日本語 (ネイティブ)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/31 21:34:43
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/31 21:34:01
|
|
コメント GreatTranslation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/31 21:33:01
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/04/09 15:05:14
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/04/09 15:04:26
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/04/09 15:03:47
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/11 11:56:09
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/11 11:56:52
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/11 11:58:08
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/11 11:59:04
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/11 11:58:37
|
|
コメント 的確な訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/07 09:33:43
|
|
コメント 素晴らしい訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/07 09:32:47
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/07 09:31:34
|
|
コメント 素晴らしい訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/07 16:08:40
|
|
コメント 的確で素晴らしい訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/07 16:08:15
|
|
コメント 的確で素晴らしい訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/07 16:10:29
|
|
コメント 的確で素晴らしい訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/07 16:09:55
|
|
コメント 的確で素晴らしい訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/07 09:36:02
|
|
コメント 素晴らしい訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/06 10:34:27
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/06 10:35:05
|
|
コメント Great Translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/06 10:34:48
|
|
コメント Great Translation |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/04 19:58:26
|
|
コメント Accurate! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/04 20:00:18
|
|
コメント Great translation! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/03/07 09:34:30
|
|
コメント 素晴らしい訳文だと思います。 |