Conyacサービス終了のお知らせ

Kang Inyeop (kang_2016) もらったレビュー

5.0 210 件のレビュー
本人確認済み
9年弱前 男性 30代
大韓民国
韓国語 (ネイティブ) 日本語 英語
医療 サイエンス 法務 ビジネス IT Webサイト 食べ物・レシピ・メニュー
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

asada_j この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/04/07 22:16:39
allium0909 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/22 15:00:26
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/24 11:02:15
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/18 22:09:30
コメント
大変いいと思います。
white-allez この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 韓国語
2016/12/15 01:02:04
bluejeans71 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/10/18 17:24:48
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/12/08 21:07:28
mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/12/28 18:26:26
ikaru_sakae この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/12/29 15:00:36
mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/12/29 13:42:28
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/01/01 17:04:56
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/11/27 20:30:58
tabizuki87 この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 韓国語
2016/04/11 14:55:54
コメント
「殿」の訳し方を見る限り機械翻訳が疑われます。