asami0721 — もらったレビュー
本人確認済み
10年以上前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/22 10:30:11
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/06/06 15:44:56
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/06/02 16:24:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/27 18:02:41
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/27 12:00:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/21 21:22:28
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/22 00:00:51
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/15 19:32:48
|
|
コメント とても良い訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/13 22:26:24
|
|
コメント シンプルな訳で分かりやすいです。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/13 14:08:47
|
|
コメント Very good. |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/04/09 14:46:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/03/24 14:54:15
|
|
コメント 特に問題はございません。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/03/24 14:53:12
|
|
コメント きれいな訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/13 22:25:20
|
|
コメント 大変分かりやすい訳だと思います。 |