Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/03/19 15:10:26

日本語


東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ 追加公演 a-ticket先行受付開始!

東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ 追加公演
a-ticket先行チケット抽選予約が3/11(火)15:00よりスタート致します!

◆今回販売させていただくお席は、場所によっては一部、演出が見えづらい可能性がございます。
見えづらいという感覚は個々に差がありますので、あらかじめご了承ください。

【受付期間】
3/11(火) 15:00~3/16(日) 23:59

英語

TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~ Additional Tour Dates a-ticket Advance Reservation Starts!

TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~ Additional Tour Dates
Advance reservation for a-ticket lottery will start from March 11th (Tues) 15:00~!

♦Depending on location, it may be difficult to see a part of the stage from the seats to be sold. Difficulty of seeing may differ depending on the individual, but please be noted beforehand.

【Reservation Period】
March 11th (Tues) 15:00~ March 16th (Sun) 23:59

レビュー ( 1 )

shinnosuke 50 みなさん。 はじめまして。 Shinnosukeと申します。 ...
shinnosukeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/03/24 14:54:15

特に問題はございません。

コメントを追加
備考: 東方神起はTOHOSHINKIとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。