フリーランサーを探して依頼
条件から探す
日本語・ロシア語の通訳、翻訳
本人確認未認証
ロシア在住歴あり
通訳・翻訳として業務経験あり
専門:音楽
経験業務:ピアノレッスン通訳、バレエレッスン通訳、工芸作家さん付き通訳、アテンド通訳、テーブル通訳、経済誌翻訳、技術翻訳
2,500円
/ 1時間
日本語 → ロシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / その他
中国語→日本語、日本語→中国語、字幕作成など
本人確認未認証
微妙なニュアンスもより正確に翻訳するよう心がけております。
2,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Attention to detail , accurate, and punctual.
$25.00
(3,564円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
飲食・観光・保険関係の英日翻訳をいたします!
日本
本人確認済み
分かりやすい日本語で伝えることをモットーとしています。
スピーディー、かつ丁寧な仕事で、皆様のお役に立ちたいと思っています。
どうぞよろしくお願いいたします。
2,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English lessons for Japanese speakers.
カナダ
本人確認済み
English lessons for all levels. Can adjust the lesson time and price when requested. Able to match up students' request in terms of what to teach/learn in class.
2,500円
/ 1時間
日本語
英語
韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
Hello.
I was a QA in a video game company for 2 years, then was head of i18n QA in a major tech company for a couple of years as well.
I can help you test and review your app.
Ensure your translation are accurate, makes sense in French (or English), are adapted to your design, and your target audience.
$25.00
(3,564円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
テクニカルライターとIT翻訳をしています。
普段はパソコンやサーバー製品の取説、仕様書などのライティングをしながら、アプリ開発やサーバー構築などの業務を行っています。
作る側(開発者)と使う側(ユーザー)両方の経験と「きもち」が分かるので、高品質なドキュメントを作成できます。
IT翻訳としては、サーバ―製品やシステムソリューションの実績があります。
IT技術の裏付けがないと、さっぱりとんちんかんな訳になりがちなIT翻訳・・・是非、現役のIT技術者である私にお任せください!
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm a highly skilled and nearly bilingual Russian individual entrepreneur. My work expertise spans a wide variety of fields, although I specialize in Marketing, Literary, IT, Zoology, and Medical fields. General and website texts are also very much welcome. I prefer to work with long-term clients who send work regularly.
$25.00
(3,564円)
/ 1時間
英語 → ロシア語
ロシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
IT翻訳
文芸翻訳
ソーシャルメディアマーケティング
Photoshop
Word
Excel
PowerPoint
記事・ブログ作成
コピーライティング・キャッチコピー
校正・校閲
編集
文字起こし・書き起こし
映像翻訳
I've been learning how to convey precise information on sciences to public (This is called science communication), and I'm fairly good at writing logical sentences.
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Utilizing native Japanese skills to Japanese to Japanese captioning using subtitle editor from any video materials (Japanese TV shows, Product introduction videos, etc).
$25.00
(3,564円)
/ 1時間
日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
ニュース記事の英文和訳
日本
本人確認済み
IT系のニュース記事を中心に、専門的な内容でも十分にリサーチを行い翻訳を実施させていただきます。
読んで自然な日本語を心がけております。
ご依頼お待ちいたしております。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
French interpreter and translator
アメリカ
本人確認済み
Communication is the key to success. Understanding your audience and speaking their language is the definition of a good customer service. I am very fortunate to have used my language skills throughout my career. I have provided interpretation during client/attorney meetings and during immigration interviews.
$25.00
(3,564円)
/ 1時間
フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Scientific term, instructions, leaflets, etc written in English into Japanese.
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
記事翻訳(英語→日本語)をお任せください。
日本
本人確認済み
草の根レベルの話題から、地球レベルの環境・時事問題まで。世界中の色々を日本に伝えるお手伝いを致します。
自然で伝わりやすい日本語に心がけ、期日通りの納品をお約束します。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
映像翻訳(字幕・吹替)を探しています
日本
本人確認済み
映画・ドラマ・ゲームの世界観を崩さずに、キャラの心情に沿った翻訳を心がけています。
流行りの話題も逃さず、好奇心旺盛なので興味の範囲も広いです。
映画・ドラマ・ゲーム・トーク番組(字幕・吹替)の他、SNSやメールのやり取り、インタビュー記事の翻訳を探しています。
スポッティングや納品形式についても、相談に応じます。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT & Mobile App localization
イタリア
本人確認済み
Software, Websites, Mobile Apps & IT: User interfaces, system messages and tool tips, web, content and product pages, app distribution platforms, software user manuals and knowledge bases.
2,500円
/ 1時間
英語 → イタリア語
日本語 → イタリア語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
I am David Lomtatidze, I am native Russian speaker.
I have more than 17 years of professional translation experience.
I am providing for you, the most trusted and reliable English to Russian translations.
Satisfaction guaranteed!
$25.00
(3,564円)
/ 1時間
英語 → ロシア語
ロシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can offer dedication to this work, punctuality and precision, the main things needed in this field
$25.00
(3,564円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
人文系の研究を専門しており、論文や学会発表原稿の翻訳を四年ほど関わってきました。
2,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス文書の英文和訳
日本
本人確認済み
社外用/社内用pptスライド、契約書、規約関連文書、議事録、ビジネスEメール等、ビジネス文書全般の翻訳を実施させていただきます。
1ワード5円〜納期・価格のご相談にも対応可能です。
ご依頼お待ちいたしております。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Touristic pamphlets, tour presentations, promotions and special offers, articles on touristic hot spots and traveling culture.
Direct experience of close collaboration with Travel Agencies and Tour Operators.
2,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
メールやブログからビジネス文書まで、英日翻訳致します!
日本
本人確認済み
簡単なメールやSNSからブログ、ビジネス文書まで翻訳業務承ります。
外資系企業での長い秘書経験がありますので、ビジネスにおいての正しい英語、日本語は常に心がけており、
国際秘書検定の資格も取得しております。
また翻訳学校にて翻訳を学んだ経験もございます。
約五年間カナダで就業、就労した経験があり、英語はビジネスレベルです。
翻訳において、正確さは勿論の事、読み手に伝わりやすい正しく綺麗な日本語を大切にしております。
迅速な連絡と期限の厳守を常に心がけておりますので、どうぞよろしくお願いいたします。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Mobile games for Android/iOS, games for PS4, Xbox. Genres: simulations/ city building, real time strategy, shooting, puzzles, casual games, idle games, retro games.
I can take care of the translation of every part of the product, from UI elements and system messages, to in-game text, inventory, promotional texts, tutorials and strategy guides.
2,500円
/ 1時間
英語 → イタリア語
日本語 → イタリア語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
・外資企業の翻訳チーム勤務の経験3年
・外資企業での法人営業の経験3年
があります。主に和訳、海外窓口業務などを担当可能です。
お気軽にご相談ください。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
ポーランド語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will search any spelling or expression error in your Spanish translation. As a Spanish native I am very fluent with it.
2,500円
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
Word
Excel
PowerPoint
記事・ブログ作成
翻訳コーディネータ
声優
ナレーター
トランスクリプション・転記
メール対応
データ入力・タイピング
ソーシャルメディアマーケティング
映像翻訳
出版翻訳
産業翻訳
調査・リサーチ
編集
文字起こし・書き起こし
校正・校閲
コピーライティング・キャッチコピー