フリーランサーを探して依頼
条件から探す
イケボをお探しでしたらぜひ!
日本
本人確認済み
ヴォーカリスト、歌唱指導者として、ジャンルを問わず様々な現場で10年以上取り組んできた経験、また幼少期から慣れ親しんできた英語も活かし、
皆さまのお役に立てれば幸いです!
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / ナレーション
ネイティブ発音の英語ナレーションはお任せください!
イギリス
本人確認済み
日本でも役者として活動し、現在正解有数の芸樹学校で演技の修士号を取得中です。高いクオリティの英語ナレーションを低価格でご提供いたします。
2,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / ナレーション
English to Portuguese subtitles!
ブラジル
本人確認済み
I can subtitle your videos with agility and quality commitment. just send me your text and i'll do the rest!
$90.00
(13,923円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
My passion in photo shooting attracted me into editing which i find no great hardship in.
Let me have your work and you will not be decieved.
$10.00
(1,547円)
/ 1時間
英語 → フランス語
英語 → スワヒリ語
フランス語 → 英語
フランス語 → スワヒリ語
スワヒリ語 → 英語
スワヒリ語 → フランス語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 画像作成・編集
作家歴15年、ボーカルとしてメジャーデビューしてアニメの主題歌などを担当しています。アメリカで育ったので、英語力はネイティブ並です。日本語の歌詞をその作品の世界観に合った英語で翻訳し、しっかりメロディに綺麗にハマる英語詞に書き換えます。その際に、書き換えた状態で歌った仮歌もお付けします。可能な限り迅速な納品を心がけます。お値段はご相談に応じますのでお問い合わせ下さい。
5,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 音楽作成・編集
プロナレーターによる英語ナレーション、英語教材収録
日本
本人確認済み
はじめまして、Trinity Language Services のJeremy と申します。熊本在住のアメリカ人で、日英バイリンガルの日本人パートナーと 翻訳・通訳・英会話レッスンなどを行うオフィスを運営しております。
私はアメリカで留学関係の企業に勤務した後、地方自治体の市長専属通訳等を数年勤めると共に、イベント等の講師として様々なアメリカ文化を紹介してまいりました。市長、議員、大使等の通訳、同時通訳を多数務めた経験から、難しい内容でもわかりやすく、洗練された話し方に定評がございます。地方自治体のアナウンスや、商業施設のアナウンスなど、多数経験がございます。
一緒にオフィスを経営する日本人パートナーは女性の日英バイリンガルで、通訳・翻訳歴は18年。熊本地震の際には 当時のケネディ大使からの親書を訳した経験もございます。NHK全国アナウンスコンテストで2位の実績もあり、こちらもアナウンスの案件を多数こなしております。また、フォニックスの指導を行なっており、地元ではプロの通訳もお忍びで通って来られる程です。
このように、常にネイティブ2名体制でプロジェクトにあたりますので、迅速かつ正確な仕事が一番の特徴です。また、アナウンスに関しては、男女どちらの音声もお選びいただけますし、会話形式の録音も可能です。
録音に関しましても、オフィス内に録音ブースを設けておりますので、品質の高い音声をお届けできます。
ご注文をお待ちしております!
5,000円
/ 1時間
英語
日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / ナレーション
I do voice-over and narration with the appropriate tone.
French female voice, middle age without accent.
$1,500.00
(232,050円)
/ 1時間
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / ナレーション
スキル
産業翻訳
出版翻訳
文芸翻訳
法務翻訳
記事・ブログ作成
校正・校閲
テクニカルライティング
調査・リサーチ
Word
Excel
PowerPoint
Outlook
ナレーター
声優
語学教師
プロジェクトマネージメント
As of so far I have worked primarily translating Japanese television and between English and Japanese there is a huge wall of cultural differences that is very difficult to overcome. Having lived in Japan for two years and being very intimate with the culture I fell I have the skills necessary to provide not simply a nonsensical literal translation, but a translation that conveys the original meaning.
$10.00
(1,547円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
スキル
映像翻訳
同時通訳
逐次通訳
会議通訳
産業翻訳
IT翻訳
Subtitling from English – Spanish – Italian to French : interview, reportage, movies and documentaries
With time code
$500.00
(77,350円)
/ 1時間
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
スキル
産業翻訳
出版翻訳
文芸翻訳
法務翻訳
記事・ブログ作成
校正・校閲
テクニカルライティング
調査・リサーチ
Word
Excel
PowerPoint
Outlook
ナレーター
声優
語学教師
プロジェクトマネージメント
Please let me help you transcribing a video! I can help with Spanish, English, French and Portuguese!
エクアドル
本人確認済み
Large background on languages and fast transcribing.
$15.00
(2,321円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
I can help you editing your videos.
フィリピン
本人確認済み
I love editing videos. I can guarantee you that if you choose me to edit your video you will be satify with the service that I will be providing to you. I have lots of sample videos that I can send to you if ever you choose me.
$7.00
(1,083円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 映像作成・編集
中国語ナレーション、歌入れ
日本
本人確認済み
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
中国上海出身のマナです。
現在東京に住んでいます。
中国語はネイティブレベルで、日本語は一級検定を取得していて、日本語は得意です。
緊急時など、お役にたてれば嬉しいです。
中国上海のテレビ局でナレーションとアナウンサーの経験があります、ご利用の方はご連絡お願いします。
仕事実績は下記でございます。↓
★中国語通訳(各種展示会、各種ミーティング、工場見学など)事前に資料頂けたら各分野可能です。
★中国語翻訳(ホームページ、医療の講演原稿、字幕、手紙、中国語テスト、書籍など)
★中国語ナレーション(ゲーム、広告、企業内教育資料、インターネット番組、テレビ番組など)
★中国語司会(中国の教育番組、ゲームショー)
★中国特許商標申請※中国特許事務所をご紹介します。中国特許事務所とのやり取り、翻訳通訳をご担当します。
★中国語歌作詞
★歌(AI研究用歌、仮歌、映画エンディングなど)
★西洋占星術(結婚、恋愛相談、職業、人生相談、今後の運勢、出生時間の確認、特定質問に対するご相談など)
中国旅行など、是非お使いください!
中国語の発音に自信があります。
買い物などで言葉が通じなくて、困った時、中国語の正しい発音を知りたい時、ちょっとした翻訳をしたいときに、ご利用ください!
翻訳、通訳、ナレーション、MC、歌ができます。
歌手と占星術師としても活動していますので、よかったら、ご応援お願いします。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
10,000円
/ 1時間
中国語(簡体字)
カテゴリー
画像・映像・音楽 / ナレーション
Spanish Castilian Voice Over
スペイン
本人確認済み
Spanish Castilian Voice Over
$170.00
(26,299円)
/ 1時間
スペイン語
スペイン語 → カタルーニャ語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / ナレーション
I would eager to help you with Photo editing. I am a graphic designer and this is my specialty.
カナダ
本人確認済み
I have over 3 years of Graphic design experience and this photo editing is part of a job that I do daily. I guarantee a good quality of work and design.
$25.00
(3,868円)
/ 1時間
ロシア語
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 画像作成・編集
I really interested with any content video, music which can i transcribing
$5.00
(774円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
Welcome to the best editor !
ルーマニア
本人確認済み
As a perfectionist I always focus my attention on what I have to do, therefore my work will always be done very well. I can describe myself as a hard-working person, who does not engage in other activities unless my tasks are finished. Beside that, I am very understanding with others, but very self-critical. I like to get all the details before starting a task, and do it exactly as said. I am very careful with the details in general, so It is sure I will find the best solutions regarding the type of task and the client's requirements.
$5.00
(774円)
/ 1時間
英語 → ルーマニア語
ルーマニア語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 画像作成・編集
I have over 1 year of experience in photoshooting the products for the company I am working for. It tremendously enabled me to develop my visual skills in photo shooting in general. I love photography and photoshooting becomes my hobby on weekends.
$20.00
(3,094円)
/ 1時間
ロシア語
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 撮影
撮影収録時の海外スタッフ/演者アテンド
日本
本人確認済み
通訳業務を中心とした撮影収録現場でのコミュニケーション/コーディネーション
5,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / その他
I will translate your video/film projects from English/Japanese to Indonesian, I mainly using Subtitle Edit for subtitling works.
I have worked on videos on popular streaming platforms such as YouTube, Bilibili, etc.
$30.00
(4,641円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
日本語 → インドネシア語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
動画のナレーション お任せください
日本
本人確認済み
堅苦しすぎない、自然なナレーションに定評があります。
【金額】
・ナレーション:700円/5分
・字幕作成:500円/5分
・台本作成:500円/5分
例:動画時間7分 ナレーション有 字幕作成有 台本作成無の場合 ➡2,400円
1,700円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / ナレーション
韓国語で朗読することが専門です。
大韓民国
本人確認済み
( 韓国語 ) 正確な発音で朗読します。本、詩、文などを朗読します。
500円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / ナレーション
I will Edit Videos/Reels for you.
パキスタン
本人確認済み
Transforming your footage into captivating stories with professional video editing.
$4.00
(619円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 映像作成・編集
SNS等の画像加工ならお任せください
日本
本人確認済み
人物の画像加工が得意です。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 画像作成・編集
I will translate and create Japanese subtitles for your YouTube videos to get them to the Japanese market.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
Please let me help you subtitle!
アメリカ
本人確認済み
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. I especially learned common Japanese from watching anime, reading manga, and watching Japanese variety shows. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate and understand between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$10.00
(1,547円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成