Conyacサービス終了のお知らせ

Noah Sanderson (nokingsanders)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
5年以上前 20代
アメリカ
英語 (ネイティブ) 日本語
ゲーム 文化
お仕事を相談する(無料)

I am a professional translator between the Japanese and English languages. I have been studying the Japanese language for over six years now and spent the last two years in Japan performing various unofficial interpretations and translations. I specialize in Japanese culture and media, subtitling, localization, and other fields of translation and interpretation.

スキル

スキル 経験年数
映像翻訳 1年未満
同時通訳 1〜3年
逐次通訳 1〜3年
会議通訳 1〜3年
産業翻訳 1〜3年
IT翻訳 1〜3年

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2019/4 - 2019/7 DayTranslations
2017/3 - 2019/3 Church of Jesus Christ of Latter day Saints

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ゲーム 1年 Translation and localization of games between Japanese and English.
英語 → 日本語 文化 1年 Subtitling and video translation between English and Japanese.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 英語 0 1  / 208 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)