cinnamon (y_ohtani) — Received Reviews
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 Dec 2020 at 16:27
|
|
Comment 抽象的で分かりにくい歌詞ですが細かい文法的なところまで正確に訳せていて参考になりました。 Light依頼のスピード勝負ではなかなか私もできませんが、歌詞の一部を検索したらGeniusというサイトに脚注があったので見てみてもいいかもしれません(2曲目は男性が女性に向けて... |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2020 at 09:20
|
|
Comment 読みやすく丁寧な日本語に翻訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
06 Oct 2020 at 17:25
|
|
Comment 自然な訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
12 Oct 2020 at 22:03
|
|
original |
corrected |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
06 Mar 2021 at 23:33
|
|
Comment 読みやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
12 Oct 2020 at 23:11
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
12 Oct 2020 at 23:03
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2020 at 09:20
|
|
Comment 読みやすく丁寧な日本語に翻訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
12 Oct 2020 at 23:22
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Jul 2020 at 20:38
|
|
Comment 詩的なセンスが素晴らしい訳です! |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
12 Oct 2020 at 23:44
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2020 at 09:21
|
|
Comment 読みやすく丁寧な日本語に翻訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 Mar 2021 at 23:37
|
|
Comment 内容が良く伝わりました。ただ、日本語表現がもう少し自然だと良いと思います |