Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 13 Jul 2020 at 23:53

y_ohtani
y_ohtani 60 専門学校で2年間翻訳(英語⇔日本語)を学びました。 事務系の仕事を通...
English

The Dutch held a monopoly on nutmeg production for many years, but when it was broken nutmeg trees spread to the West Indies and beyond; this fresh, high-oil ground nutmeg comes from Indonesia. Nutmeg is used in sweet baking, especially in pumpkin pie and spice cakes, and it’s also a common ingredient in Northern European sausage and stew recipes. In the South, a pinch of nutmeg is crucial to macaroni and cheese and stewed greens. Indonesian and Japanese curries frequently use nutmeg for a subtle sweetness, and Caribbean cooking adds nutmeg to greens, oxtail stew, and as a garnish for several rum-based drinks.

Japanese

オランダは長年に渡ってナツメグの生産を独占してきた。しかしそれが終わったとき、ナツメグの木は西インド諸島へ、さらにその先へと広まった。というわけで、この新鮮で油分の多い土地のナツメグは、インドネシア産である。ナツメグは焼き菓子、中でもカボチャパイやスパイスケーキを作るのに使用される。また、北ヨーロッパでソーセージやシチューに良く使われる材料である。南の地域では、マカロニアンドチーズや野菜の煮込み料理に、ひとつまみのナツメグが欠かせない。インドネシアや日本のカレーには、ほのかな甘みを加えるためによくナツメグが使われる。またカリブの料理は、野菜やオックステイル(牛の尾の肉の)シチューに加えられ、またラムベースの酒の付け合わせにもなっている。

Reviews ( 1 )

neko_hirata 50 Hirataと申します。 よろしくお願いいたします。
neko_hirata rated this translation result as ★★★★★ 07 Oct 2020 at 09:21

読みやすく丁寧な日本語に翻訳されています。

Add Comment
Additional info: 日本人に伝わりやすい翻訳をお願いします。