Takayuki Yamada (ufopilot39) — Written Reviews
ID Verified
Almost 10 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 12:20
|
|
Comment 問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 12:22
|
|
Comment 問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 12:22
|
|
Comment 問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 12:38
|
|
Comment 問題ない訳だと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 03:20
|
|
Comment 問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 03:20
|
|
Comment 問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 18:14
|
|
Comment 問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 18:12
|
|
Comment 自然で、誤りがありません |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 19:00
|
|
Comment 的確だと思います |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 18:16
|
|
Comment 自然な訳になっていると思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 18:16
|
|
Comment 自然な訳です |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 19:02
|
|
Comment 自然で誤りがないです |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 19:02
|
|
Comment 問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 19:06
|
|
Comment 問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Nov 2015 at 19:05
|
|
Comment 語調が上手く再現できていると思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 03:24
|
|
Comment 自然な訳だと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 12:53
|
|
Comment 自然な訳だと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 03:28
|
|
Comment 自然な訳だと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 03:29
|
|
Comment 自然な訳になっていると思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 03:43
|
|
Comment すばらしいと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 13:03
|
|
Comment 自然な訳になっていると思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
29 Jun 2015 at 14:35
|
|
Comment 読みやすいです |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Jun 2015 at 12:31
|
|
Comment 問題ないと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
29 Jun 2015 at 14:34
|
|
Comment 不自然さを感じません |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
29 May 2015 at 14:59
|
|
Comment 問題ないと思います |