小口幸子 (sachin) — Received Reviews
ID Verified
Over 11 years ago
Japan
English
French
Japanese (Native)
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Apr 2014 at 15:55
|
|
Comment うまく訳してあると思います。 |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
31 Mar 2014 at 14:56
|
|
Comment たくさんのスペルミスがあります:noums, transrations, prononciations, parantheses その他基本的な文法の間違い、不自然な単語使用が多く見受けられます。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
28 Mar 2014 at 23:44
|
|
Comment 自然な日本語でうまく訳せていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
French → Japanese
28 Mar 2014 at 23:48
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → French
21 Jan 2014 at 18:10
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → French
21 Jan 2014 at 18:40
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
27 Jun 2013 at 16:18
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Jul 2013 at 22:59
|
|
rated this translation result as ★★★
French → Japanese
28 Mar 2014 at 23:52
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
14 Jun 2013 at 22:05
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → French
04 Jun 2013 at 20:25
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → French
12 Jan 2014 at 05:39
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
13 Apr 2013 at 22:41
|
|
Comment 素晴らしいです。 |
rated this translation result as ★★
English → Japanese
11 Apr 2013 at 17:19
|
|
Comment 申し上げて、言っておかなくてはいけない。→ 不要です。意味が重なります。 現在の翻訳 → 原文は |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Apr 2013 at 05:36
|
|
Comment 勉強になります。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 Oct 2014 at 22:18
|
|