Aya (kennwa) — Received Reviews
ID Verified
Over 11 years ago
Japan
Japanese (Native)
English
Portuguese (Brazil)
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Jun 2015 at 14:05
|
|
Comment 直すところは無いと思います |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
11 Jun 2015 at 14:00
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Jun 2015 at 13:47
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Jun 2015 at 13:41
|
|
Comment 直すところは無いと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Jun 2015 at 09:34
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Feb 2015 at 14:49
|
|
Comment 問題ないと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Feb 2015 at 14:44
|
|
Comment 正しく訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Feb 2015 at 14:43
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Feb 2015 at 14:38
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Feb 2015 at 13:52
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Feb 2015 at 13:48
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Feb 2015 at 11:59
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
31 Jan 2014 at 14:55
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
25 Dec 2013 at 01:00
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
18 Nov 2013 at 14:08
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Mar 2014 at 21:22
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
03 Mar 2014 at 22:15
|
|
Comment 同時に同時に 1個でよいですよね。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 Mar 2014 at 13:04
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2013 at 00:49
|
|
Comment 完璧だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
04 Oct 2013 at 21:10
|
|
Comment 的確に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 Oct 2014 at 21:37
|
|