Jaypee (jaypee) — Received Reviews
ID Unverified
About 12 years ago
Malaysia
English
Japanese (Native)
Indonesian
Malay
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
Japanese → Indonesian
16 Mar 2014 at 10:00
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
31 Dec 2013 at 16:51
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
31 Dec 2013 at 15:55
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
26 Sep 2013 at 17:45
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
26 Sep 2013 at 11:03
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
17 Mar 2014 at 12:36
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
23 Aug 2013 at 12:49
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
05 Sep 2013 at 12:02
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
23 Aug 2013 at 12:40
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
21 Aug 2013 at 02:27
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
23 Aug 2013 at 00:20
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
19 Aug 2013 at 13:29
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
28 Aug 2013 at 01:34
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
23 Aug 2013 at 09:55
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
24 Aug 2013 at 14:17
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
06 Aug 2013 at 01:03
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 Aug 2013 at 21:45
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
24 Sep 2013 at 22:32
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
30 Jul 2013 at 12:14
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
30 Jul 2013 at 05:01
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
29 Jul 2013 at 08:55
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
26 Jul 2013 at 17:13
|
|
Comment 少し不自然ですが、内容は完璧に訳されています。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
26 Jul 2013 at 17:42
|
|
Comment "Hina stage" だとネイティブは理解が難しいと思うので、形を説明するような訳が好ましいと思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
26 Jul 2013 at 02:40
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
24 Jul 2013 at 19:21
|
|