Notice of Conyac Termination

emanresu29 Received Reviews

ID Verified
Almost 10 years ago
Philippines
English (Native) Japanese Tagalog

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

[deleted user] rated this translation result as Japanese → English
15 Feb 2015 at 11:30
[deleted user] rated this translation result as Japanese → English
12 Feb 2015 at 13:08
yxn667 rated this translation result as Japanese → English
11 Feb 2015 at 21:26
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
13 Feb 2015 at 14:36
yxn667 rated this translation result as ★★ Japanese → English
12 Feb 2015 at 09:19
Comment
訳抜けや文法の間違いが多いため。
yxn667 rated this translation result as ★★ Japanese → English
12 Feb 2015 at 09:28
Comment
誤訳、文法の間違いが多いため。
ogamai rated this translation result as ★★ English → Japanese
10 Feb 2015 at 11:52
yakuok rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 Feb 2015 at 08:18
[deleted user] rated this translation result as Japanese → English
12 Feb 2015 at 13:28
Comment
Machine translation
3_yumie7 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
07 Feb 2015 at 10:18
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Feb 2015 at 05:40
mechamami rated this translation result as English → Japanese
15 Feb 2015 at 00:58
hirokiskt rated this translation result as ★★ English → Japanese
06 Feb 2015 at 14:39
Comment
日本語としては大変残念な訳になってしまっています。
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Feb 2015 at 14:56
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Feb 2015 at 18:10
mechamami rated this translation result as English → Japanese
16 Feb 2015 at 23:21
mame6 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
13 Feb 2015 at 21:42
Comment
主にですます調で訳出しているので、はじめの文章もですます調にした方がバランスがよくなると感じました。
hirokiskt rated this translation result as ★★ English → Japanese
04 Feb 2015 at 13:43
Comment
少し時間をおいて見直しをするといいと思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
05 Feb 2015 at 06:46
[deleted user] rated this translation result as Japanese → English
06 Feb 2015 at 13:04
Comment
Broken English is used here.
[deleted user] rated this translation result as ★★ Japanese → English
04 Feb 2015 at 07:37
[deleted user] rated this translation result as Japanese → English
03 Feb 2015 at 02:18
yxn667 rated this translation result as ★★ Japanese → English
02 Feb 2015 at 21:45