Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 06 Feb 2015 at 06:23

English

Original from capital is coming via airplane. Need contact name at airport.

Japanese

首都からオリジナルは飛行機を経由して来ている。空港で名前は連絡先が必要です。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ 07 Feb 2015 at 05:40

original
首都からオリジナルは飛行機を経由して来ている。空港で名前は連絡先が必要です。

corrected
オリジナルは首都から飛行機来ている。空港で連絡先が必要です。

Add Comment