berlinda (berlinda) — Received Reviews
ID Verified
Over 12 years ago
China
Chinese (Simplified) (Native)
Japanese
Chinese (Traditional)
English
technology
Business
Law
Medical
Patents
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
Japanese → Chinese (Traditional)
23 Apr 2019 at 23:15
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → Chinese (Simplified)
02 Nov 2015 at 15:16
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
17 Aug 2015 at 12:39
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → Chinese (Traditional)
18 Dec 2013 at 18:15
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
25 Dec 2013 at 00:51
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 Dec 2013 at 13:00
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → Chinese (Simplified)
18 Dec 2013 at 14:13
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → Chinese (Simplified)
07 Nov 2013 at 13:58
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → Chinese (Simplified)
06 Nov 2013 at 13:01
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → Chinese (Traditional)
06 Nov 2013 at 13:35
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → Chinese (Traditional)
06 Nov 2013 at 14:41
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → Chinese (Simplified)
06 Nov 2013 at 15:18
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
29 Oct 2013 at 18:50
|
|
rated this translation result as ★★
Chinese (Traditional) → English
09 Oct 2013 at 13:37
|
|
Comment *apologize postponed Reply- apologize for your late reply. *because they can- not necessary. *My parents ARE in Fuzhou. *we do not alw... |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → Chinese (Simplified)
27 Feb 2013 at 17:42
|
|
Comment 不错啊 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
01 Feb 2013 at 16:39
|
|
Comment Some typos and grammar errors you might want to check. Especially the last line. |