conyac
  • Buyer Sign Up
  • Contact
  • Pricing
  • News
  • Become a Freelancer
  • Log In
  • Conyac »
  • Finished for Public »
  • Culture

Public Translations "Culture" Page 5

○スカイプ映像 先生 こんにちは、 今日は、プロジェクトの説明をしますね。 一応先日の練習した成果も見て下さい...

Japanese → Korean , 308 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
4 0 0

日本と韓国 一見共通点が多い 近いが故に大きなずれも訪れる。 ここでは、一瞬日本にいるかのような瞬間もあれば、...

Japanese → Korean , 173 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
2 0 0

日本と韓国 一見共通点が多い 近いが故に大きなずれも訪れる。 ここでは、一瞬日本にいるかのような瞬間もあれば、 ま...

Japanese → English , 173 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
2 0 1

【とても楽しい時間を過ごせました!】(参加者の感想より) 初めてのかつおぶし体験もできて、本当においしいものは手...

Japanese → English , 185 letters
(100% Completed) Completed
ei9001 ei9001 - over 7 years ago
2 0 0

基本設計は前作をベースにしているためプロッターとしては不完全な機構であり、具体的に描くモチーフを設定していな...

Japanese → English , 228 letters
(100% Completed) Completed
so_k so_k - over 7 years ago
2 0 1

韓国は、一瞬日本にいるかのような錯覚もあるくらい似ているとこもあれば、まったく違う瞬間が訪れることがあり、常に微妙...

Japanese → Korean , 410 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
4 2 0

韓国は、一瞬日本にいるかのような錯覚もあるくらい似ているとこもあれば、まったく違う瞬間が訪れることがあり、常に微妙...

Japanese → English , 410 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
7 2 0

ナンプレ(ナンバープレイス)は 3X3マスが9セットになった9X9のマスに 縦列・横列・3X3マスに1~9の数字を...

Japanese → English , 228 letters
(100% Completed) Completed
ruckygames ruckygames - over 7 years ago
2 0 0

あまり知られていませんが中華民国は中国で誕生しました。 そのときの総統が孫文です。 孫文が亡くなった後、毛沢東と仲...

Japanese → Chinese (Traditional) , 436 letters
(100% Completed) Completed
aiaiayaya aiaiayaya - over 7 years ago
5 0 0

「七並べ」は、配られた手札から7を全て場に出し、 7に隣り合う数字から順に、1人1枚ずつカードを出して、 手札が無...

Japanese → English , 309 letters
(100% Completed) Completed
ruckygames ruckygames - over 7 years ago
8 2 7

〈 茶道体験 〉 ・講師 裏千家 専任講師 守屋宗智 裏千家  〃   佐々木宗和 裏千家茶道(http://...

Japanese → English , 186 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
2 0 0

〈 茶道体験 〉 ・講師 裏千家 専任講師 守屋宗智 裏千家  〃   佐々木宗和 裏千家茶道(http://...

Japanese → Chinese (Traditional) , 186 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
2 0 0

〈 茶道体験 〉 ・講師 裏千家 専任講師 守屋宗智 裏千家  〃   佐々木宗和 裏千家茶道(http://...

Japanese → French , 186 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
2 0 1

茶室庭園ライトアップを見ながら京懐石 + 黒楽作陶体験 一客一亭(期間限定 完全予約制) 〈 手捏ね~削り仕上げ作...

Japanese → French , 662 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
6 0 0

作陶体験 昭楽窯では、完全予約制(一客一亭)にて、様々な体験を実施しております。 体験には黒楽茶碗作陶体験を基本と...

Japanese → French , 2189 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
20 1 2

黒楽茶碗・手捏ね~削り仕上げ作陶体験。 楽焼職人がおこなう茶碗作りと同じ体験をしていただきます。 電気轆轤を一切使...

Japanese → Chinese (Traditional) , 603 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
7 1 3

作陶体験 昭楽窯では、完全予約制(一客一亭)にて、様々な体験を実施しております。 体験には黒楽茶碗作陶体験を基本と...

Japanese → Chinese (Traditional) , 2248 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
20 0 2

黒楽茶碗・手捏ね~削り仕上げ作陶体験。 楽焼職人がおこなう茶碗作りと同じ体験をしていただきます。 電気轆轤を一切使...

Japanese → English , 603 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
6 0 0

作陶体験 昭楽窯では、完全予約制(一客一亭)にて、様々な体験を実施しております。 体験には黒楽茶碗作陶体験を基本と...

Japanese → English , 2248 letters
(100% Completed) Completed
asile asile - over 7 years ago
22 2 0

募集!! こんばんは、intenationalアーティストとしてレジデンス滞在中のKKKです。 以下の詳細で、創作...

Japanese → Korean , 1342 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
12 0 2

募集!! こんばんは、intenationalアーティストとしてレジデンス滞在中のKKKです。 以下の詳細で、創作...

Japanese → English , 1342 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
12 1 0

警備員は、空間を漂い、空間を俯瞰していく存在である。 私はかつて展示場である現代美術館の警備員のバイトをしていた。...

Japanese → English , 401 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
5 1 1

皆様こんにちは NNNレジデンスも2週間を過ぎておりますが、なかなか他の韓国のアーティストとの交流が思いのほかな...

Japanese → Korean , 437 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
5 0 0

皆様こんにちは NNNレジデンスも2週間を過ぎておりますが、なかなか他の韓国のアーティストとの交流が思いのほかな...

Japanese → English , 437 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
7 0 0

先日はありがとうございました。 先日おはなしのつづきですが、もし良ければ小さいワークショップ(発表会)を13or...

Japanese → English , 903 letters
(100% Completed) Completed
[deleted user] [deleted user] - over 7 years ago
12 0 0
  • ‹ Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • Next ›

Tags

  • Article ( 106 )
  • Business ( 96 )
  • Casual ( 82 )
  • ASAP ( 70 )
  • Communication ( 56 )
  • Formal ( 34 )
  • e-mail ( 26 )
  • Poem ( 25 )
  • Facebook ( 21 )
  • Letter ( 16 )
  • Music ( 15 )
  • Homework ( 9 )
  • サービス・観光産業 ( 8 )
  • ファッション ( 7 )
  • Email ( 6 )
  • E-commerce ( 6 )
  • Love ( 6 )
  • 論文・学術・研究開発 ( 6 )
  • Science ( 5 )
  • Law ( 4 )
  • Tech ( 3 )
  • Product Descriptions ( 2 )
  • Medical ( 1 )
  • アート ( 1 )
  • 説明文 ( 1 )
  • サービス業・観光産業 ( 1 )
  • Theatre ( 1 )
  • 電子郵件 ( 1 )
  • 隨便 ( 1 )
conyac
Select Language
About Conyac
  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • News
For Clients
  • Pricing
  • Enterprise Services
  • Client FAQ
  • Client Support
  • Public Translations
  • Search Services
For Freelancers
  • Freelancer FAQ
  • Freelancer Support
  • Find Jobs
©2023 Xtra, Inc. All rights reserved.
Follow Us:

Log In


Forgot your password?
 / 
Sign Up
or Google Facebook Twitter