Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 〈 Sado Experience (Japanese Tea Ceremony) 〉 ・Instructor Urasenke Full-time I...
Original Texts
〈 茶道体験 〉
・講師 裏千家 専任講師 守屋宗智
裏千家 〃 佐々木宗和
裏千家茶道(http://www.urasenke.or.jp/index2.php)
併設の茶室にて、茶道の初作法を学んでいただきます。
13時00分 作陶・黒楽茶碗手捏ね(約60分)
↓
14時00分 茶道体験(約90分)
↓
15時30分 作陶・黒楽茶碗削り仕上げ体験(約90分)
↓
17時00分 終了
・講師 裏千家 専任講師 守屋宗智
裏千家 〃 佐々木宗和
裏千家茶道(http://www.urasenke.or.jp/index2.php)
併設の茶室にて、茶道の初作法を学んでいただきます。
13時00分 作陶・黒楽茶碗手捏ね(約60分)
↓
14時00分 茶道体験(約90分)
↓
15時30分 作陶・黒楽茶碗削り仕上げ体験(約90分)
↓
17時00分 終了
Translated by
naoko_yamazaki
〈 Sado Experience (Japanese Tea Ceremony) 〉
・Instructor Urasenke Full-time Instructor Shuchi Moriya
Urasenke Full-time Instructor Sowa Sasaki
Urasenke Sado(http://www.urasenke.or.jp/index2.php)
Beginners' Sado class will be held at the attached tea room.
13:00 Ceramics Workshop kneading Kuroraku tea bowls(about 60 minutes)
↓
14:00 Sado Experience(about 90 minutes)
↓
15:30 Ceramics Workshop shaving and finishing Kuroraku tea bowls(about 90 minutes)
↓
17:00 Finish
・Instructor Urasenke Full-time Instructor Shuchi Moriya
Urasenke Full-time Instructor Sowa Sasaki
Urasenke Sado(http://www.urasenke.or.jp/index2.php)
Beginners' Sado class will be held at the attached tea room.
13:00 Ceramics Workshop kneading Kuroraku tea bowls(about 60 minutes)
↓
14:00 Sado Experience(about 90 minutes)
↓
15:30 Ceramics Workshop shaving and finishing Kuroraku tea bowls(about 90 minutes)
↓
17:00 Finish
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 186letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $16.74
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
naoko_yamazaki
Starter
津田塾大学英文学科卒業。
海外在住経験はありませんが、以前、空港勤務で英語を使用していました。
公立小学校、英会話スクール、家庭教師などにおいて、英語...
海外在住経験はありませんが、以前、空港勤務で英語を使用していました。
公立小学校、英会話スクール、家庭教師などにおいて、英語...