Public Translations Page 3715
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Thought it was meant to be pissing it down all weekend? It's sunny ere, bloody weathermen ppl, they never get it right!
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
教えているとき単にその場で思いついたことを話していないか。
口頭で一回説明しただけで、相手が理解したと錯覚していないか。
重要なポイントは相手がわかるまで何度も説明したか。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
自分には自覚症状があまりないまま、次のような落とし穴にはまっていませんか。以下思い当たるものはないでしょうか。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
大切なのは、教わる側から、考えることです。「自分が教わる側だったら、どのように教えてほしいのか」と立場を変えて考えて見ましょう。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Kim watching has become actually a Dow Jones-listed enterprise. Analysts confess to being just as perplexed as tofu vendors.
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
聴き上手な人は、相手が話しているときに突然口をはさんだり、質問したりせず、さりげなく、「確認」と「許可」をうまく使っているのです。
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
相手の方が何について悩み困っているのか、何をどう解決したいのかを聞かせてもらうのです。相手のその悩みに共感しつつ、本音を気持ちよく語りつくしてもらうのです。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
教えるときに大切なことは、一方的に教えるのではなく、教える相手と言葉のキャッチボールをしっかり行うことです。
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
あなたが教える内容は、あなたにとってはすでに知っている内容でも、聞き手ははじめて聞くないようですから、具体例などを挙げて理解を促進し、興味を深めましょう。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
詰め込みすぎは百害あって一利なしです。出来る楽しさ面白さに目覚めると、人は自ら、頑張ろうとします。
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
組織や誰かのせいにするのではなく、「与えられた状況の中で自分に何が出来るのか」に注目することです。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
アプリの起動直後と、ゲームオーバー後は時計として機能します。
ピョコピョコ動く、タマゴの秒針がポイント!
WEBサイトも是非ご覧ください!
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
ニワトリが産み落としたタマゴをキャッチ!
巧みにスライダーを操作して高得点を目指そう。
10個落としたらゲームオーバー!
*画面をタップするとゲームモードになります。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
iPhone/iPod touchを素敵なインテリアにしよう!
COcloCKはシンプルなゲームと時計をミックスした「眺めて楽しい」アプリです。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
あまりにも伝える情報が多過ぎると、どこがポイントなのか聞き手は解らなくなります。
一点豪華主義を実現するため、目的に合致したものだけを残し、それ以外は勇気を出して削りましょう。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
完璧に出来るようになってからと言わず、不完全な状態でもいいので、誰かに聞いてもらいましょう。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
誰かに説明している最中に、自分の頭の中が整理整頓され、自分が身につけたものがさらに深く理解できるようになります。
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %