Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] A good listener doesn't interrutp or ask questions abruptly while the other p...

Original Texts
聴き上手な人は、相手が話しているときに突然口をはさんだり、質問したりせず、さりげなく、「確認」と「許可」をうまく使っているのです。
Translated by jaytee
A good listener does not cut in the speaker nor ask him/her questions, but makes a very good use of "confirmation" and "permission" in a subtle manner.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
65letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.85
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。