Public Translations Page 3469
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
私は日本にいるのでそれは現実的に不可能です。500ドルとは言いませんので300ドルでも結構ですのでご返金いただくことは不可能ですか?日本では、実際はもっと点検料はかかるんです。いかがですか?
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
2 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
私は、商品代金$102.50と送料$18.25をすでにペイパルで支払っています。
なのに、どうして下記のアドレスまで商品を送ってくれないんですか?
私はこのフロリダのアドレスを何度か伝えているのにあなたは対応してくれません。商品を送ってくれないなら返金してください。
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Sorry for the difficulty. Unfortunately, UPS will not initiate a claim for the C32 having being damaged in shipment until they have a chance to inspect it. Then it can be returned to me and I can refund your money. All that is need is for someone be at the place where the C32 is located to have a...
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
I've been busy re-stocking the ebay shop, in the last days. So excuse not responding to your mail faster. Your order's are the biggest orders i've had, so i thank you very much for this, its been a big job getting more things listed.Really happy that you like my shop and taste in things, and the ...
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
2 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
You are bidding on what I found in an Estate here in Miami, this Retired Lladro Figurine A Litter of Love #1441 Puppies. In great condition, no damage at all to tell you about, stored for show in a glass cabinet the whole time. No original box. Measures around 5 1/2" inches tall and 5" wide. ...
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
3.黒松は豪壮で男性的な松として親しまれています。 樹勢は強健で寿命が長く、お好みの盆栽に仕立てることができます。樹齢の若い内から樹皮に堅い荒れができ、盆栽用に多く利用されている品種です。
4.春より秋まで目の覚めるような紅葉を続ける楓の代表種で、樹勢も強く刈り込みにもよく耐えて、寿命も長く楽しめます。5~6年で立派な盆栽樹が出来ます。
5.秋の紅葉の最も美しい落葉樹の代表種です。庭木は勿論、盆栽用として、春の青葉や秋の紅葉にと、四季を通じて楽しめます。
over 13 years ago
1 Translations / 0 Working
/
1 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
巨大竜巻の被害に遭われた方にお悔やみ申し上げます。日本も大きなエリアで巨大地震と津波による甚大な被害を受けました。お互い早く復興できる事を祈ります。アイテムはもちろん今でも買いたいと思います。オファーをしたいですが、現在出品されていませんよね?どのようにすれば良いでしょうか?
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Your last 5 have had tracking EA058786912RU
But I met problem with custom.
It was returned back with mark "requires customs clearance"
I will ship you image if you give me your email.
For customs clearance i need contract with you and
payment via wire transfer (they want bank statement,
P...
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
すべてBIN(Buy it now)のアイテムだと勘違いしていました。現在入札中の3点はどうすれば良いでしょうか?オークション終了まで待つ以外ありませんか?
over 13 years ago
4 Translations / 2 Working
/
1 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
What I have up for auction is an excellent condition, fully operational, used Wide Angle lens. This is a Leitz Wetzlar Summaron 1:2.8 35mm wide angle lens for the Leica M3 Rangefinder camera. The only issue with this lens is there is a small ding on the inside glass of the viewing eye. When you l...
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Renren To Launch Social Wedding Services
After Renren’s recent IPO, we saw Plants and Zombies move onto the popular social network. And now today there’s news that it has partnered with Recruit, Japan’s largest HR and classified media group to launch a social wedding service.
Interestingly ...
over 13 years ago
9 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Up for auction is a Ernst Leitz Wetzlar Summaron 3.5cm 1:3.5 Leica Lens with Screw Mount. This lens was purchased at a local estate sale and is in good condition. The glass is clean and has no scratches. This lens was part of a collection that I bought. The seller said that the owner was very car...
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
German » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Dieses edle Schreibgerät ist in einem guten
gebrauchten Zustand und wird in einer Standard
Montblanc-Box mit Service Guide (blanco) versendet.
over 13 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Think back to first or second grade, when you were , too unformed, too fantastic to understand that you were supposed to take on the protective coloration of the expectations of those around you.
over 13 years ago
3 Translations / 1 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Someone sent me a T-shirt not long ago that read "Well-Behaved Women Don't Make History." They don't make good lawyers, either, or doctors or businesswomen. Imitations are redundant.
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
2 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
I ask you, please, send it to me by USUAL AIR MAIL (NOT FedEX, DHL or UPS!!!) ONLY via USUAL AIR MAIL as the REGISTERED mail-package. The customs tax in any other way too high.
Please declare the mail-package as "NOT WORKING, FOR SPARE PARTS" so that I don't have to pay customs and put a VERY LO...
over 13 years ago
4 Translations / 0 Working
/
1 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
I had read neither Sartre nor Sappho, and the closest I ever came to being bored and above it all was falling asleep.
over 13 years ago
3 Translations / 1 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
I sometimes seem, in my mind, to have as much in common with that girl as I do with any stranger I might pass in the doorway of a Starbucks or in the aisle of an airplane. I cannot remember what she wore or how she felt that day.
over 13 years ago
3 Translations / 3 Working
/
2 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
If you can bring to your children the self that you truly are, as opposed to some amalgam of manners and mannerisms, expectations and fears that you have acquired as a carapace along the way, you will give them, too, a great gift. You will teach them by example not to be terrorized by the narrow ...
over 13 years ago
1 Translations / 1 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
こわっ!ハローキティがゾンビ化している、、、!口元から血をたらした激レアアイテム!もちろん、公認グッズだ。人気キャラクター・ハローキティとその仲間たちを大胆にもゾンビ化させたマスコット「ハローキティ ゾンビフレンズ byマッドバーバリアンズ」が9月下旬に発売される。ハローキティをゾンビ化させてしまうアイデアを実現に移したもの。口元に血が垂れ、目が落ちくぼんでいるキティちゃんは、どこからどう見てもゾンビ。●●的には部屋に置きたくないなぁ。。皆はどう?
over 13 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
ポッカが「ドラゴンボール缶」展開、人気キャラクターが全30種類で登場。
6月3日、“顔缶”でおなじみの「ポッカコーヒー」に、アニメ「ドラゴンボール」の人気キャラクターたちが登場するプロモーション缶を発売すると発表した。ラインアップは全30種類で、期間限定。今回の展開時期に合わせ、ポッカの通販サイトでは「ポッカコーヒーDRAGON BALL CAN」全缶セットを6月6日から数量限定で発売している。
over 13 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Begin to say no to the Greek chorus that thinks it knows the parameters of a happy life when all it knows is the homogenization of human experience. Listen to that small voice from inside you, that tells you to go another way.
over 13 years ago
1 Translations / 1 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Remember yourself, from the days when you were younger and rougher and wilder, more scrawl than straight line. Remember all of yourself, the flaws and faults as well as the many strengths. Carl Jung once said, "If people can be educated to see the lowly side of their own natures, it may be hoped ...
over 13 years ago
3 Translations / 0 Working
/
2 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Over the years we learned to want for you things that you did not want for yourself. We learned to want the lead in the play, the acceptance to our own college, the straight and narrow path that often leads absolutely nowhere. Sometimes we wanted those things because we were convinced it would ma...
over 13 years ago
1 Translations / 0 Working
/
1 Comments