Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You are bidding on what I found in an Estate here in Miami, this Retired Llad...

Original Texts
You are bidding on what I found in an Estate here in Miami, this Retired Lladro Figurine A Litter of Love #1441 Puppies. In great condition, no damage at all to tell you about, stored for show in a glass cabinet the whole time. No original box. Measures around 5 1/2" inches tall and 5" wide. Does not come with original box. Would make a great gift.
Translated by gloria
あなたが入札しているのは、私がここマイアミで不動産で見つけた、引退したリャドロのフィギュリン、「ア・リター・オブ・ラブ#1411子犬」です。状態はすばらしく、お知らせすべき損傷は全くありません。ずっとガラスキャビネットに入れられて展示用に保管されていたものです。オリジナルの箱はありません。サイズは高さ約5.5インチ、幅約5インチです。オリジナルの箱はついていません。素敵なギフトになります。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
355letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.995
Translation Time
about 10 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact