日本に住んでいる外国人及び外国人旅行者が国内の病院で受診する際や、日本の海外渡航者が海外現地の医療機関で受診する際、また聴覚障がい者が医療機関で受診する際など、症状の問診に関わるコミュニケーションが取りづらい状況があります。
ヘルスライフパスポートはそのような状況であっても、タッチ入力で「内科を中心とした多言語対応の174項目の問診」を医療者と患者側で確認しながら問診を行ったり、履歴を保存しておくことで患者自身がその時の症状や既往歴、飲み薬の有無等の情報を医師に明示して、医療機関での受診をスムーズにすることができます。
of 174 items mainly on the internal medicine for multi-language" by touch input, and then make inquiry, the patients can provide their symptom or anamnesis and having medicine or not et al. to the doctors by the saved history, then they can get diagnosis and treatments in medical institution smoothly.
■コンテンツ紹介
・ヘルスライフパスポート
ヘルスライフパスポートは、日本に限らず様々な地域で利用することが可能です。主言語(母国語)と従言語(翻訳したい言語)を選択して、多言語に対応した問診に回答しておくことで患者自身のその時の症状や既往歴、飲み薬の有無などの情報を医師に明示して、医療機関での受診をスムーズにする医療問診システムです。
また入力履歴から問診PDFを作成して指定されたメールアドレスに送信も可能で、印刷を容易に行うことができます。
.Health Life Passport
Health Life Passport supports you in all places other than Japan. You choose the main language (mother tongue) or the subsequent language (language you want it to be translated into) and answer the questions in the relevant language beforehand. By doing so the medical consultation process becomes smooth.
Also, this lets you make a PDF medical interview file from the input record and send it to the designated email addresses and print it out.
・Health Life Passport
Health Life Passport is available in many regions, not only Japan. It supports multiple languages, usually a main language (native language) and secondary language (language you wish to translate to). By allowing medical examinations in multiple languages, patients are able to communicate important information including their symptoms, past cases and prescribed medicines clearly to the doctor, allowing for a quick and easy examination system.
Also, the articles history can be converted into a PDF format and sent to a chosen e-mail address, making printing out an easy task
Health Life Passport
Health Life Passport is available for use in various areas , not only in Japan. This is the medical interview system which helps each patient to choose their primary (mother) language and sencondary (for translation) language and have a medical interview in many foreign languages. Also with based on that Health Life Passport can clearly specify to doctors information such as symptoms, past medical history, and with or without taking medicine for each patient. Also it can send e-mails to designated e-mail address give by making an inquiry PDF from input history, and makes it easier to print out.
・ヘルスチェック
ヘルスチェックは日々の体重/血圧が入力でき、自己健康管理の記録を残すことができます。
また多言語に対応していて、入力履歴から問診PDFを作成して指定されたメールアドレスに返信するクラウドサーバ上のWebアプリケーションへ入力履歴をメール送信することで、健康管理表の印刷を容易に行うことができます。
Health check can make you input the weight and bloodpressure everyday, and manage health of yourself by record.
It supports multilanguage, you should make the Interview PDF file from inputted record and reply it to the appointed mail-address on website, by which you can print your healthy management chart easily.
Health Check is the tool by which you can enter daily weight and blood pressure and also keep a record of self-health management. Also it corresponds to many languages and makes it easier to print out health control chart by doing like the following; you send input history by e-mails to web application on cloud-server which sends back to the designated e-mail address given by making an inquiry PDF from input history.