The 5 things you can’t forget when preparing for M&A
The mobile security company I founded, Location Labs, was recently acquired for $220 million by antivirus company AVG. Although I knew from day one our company might someday be acquired, much of the credit for our success goes to solid guidance. Just because you’ve built a successful business from scratch doesn’t mean you’ll kick it at M&A. It’s a whole new world. What questions aren’t you asking? Whose input have you forgotten to get? Which vital steps aren’t even on your radar? If you’re beginning a similar adventure, or if you’re even just exploring, these are the top five things I advise you to think deeply about before you even put a toe in the water.
私が立ち上げたモバイル機器セキュリティの会社が最近、アンチウィルスソフト企業AVGによって2億2000万ドルで買収された。起業した最初の日から、我々の会社はいつか買収されることをわかってはいたが、私たちが成功を収めるまでの信念はしっかりお伝えするに値するものである。一からビジネスを成功に導いたからといって、それがM&Aにつながるとは限らないのだ。それはいわば全く違う世界なのだ。いまだ問うていない疑問はないだろうか?まだ話を聞いていない人はいないだろうか?あなたの道程から外れた大事なステップはなかっただろうか?もしあなたが同じような冒険を始めようとしているのなら、あるいはもしあなたが今まさに踏み出しているところなら、これから開設する5つのことは深みへと進む前にじっくり考えてみることを強くお勧めする。
私が設立したモバイルセキュリティ企業Location Labsは先日、2億2000万米ドルでウイルス対策企業のAVGに買収された。私は会社を設立したその日から、いつか買収されるかもしれないと思っていたが、M&Aがうまくいったのは確かな助言によるところが大きい。あなたがゼロからビジネスを成功させたからといって、M&Aが簡単に運ぶとは限らない。それは全く新しい世界だ。どの質問をし忘れているか? 誰からの情報を手に入れ忘れているか? 見逃している必要不可欠なステップは何か? 同じような冒険を始めようとしている人へ、もしくはただ調査しているだけの人にも、私からのアドバイスのトップ5を挙げた。実際に足を踏み入れる前に、ぜひ深く考えてみて欲しい。
1. Your VP of Finance must be a BEAST
Specifically: strategically savvy, incredibly organized, and willing to work 100 hours a week for 3 to 4 months straight. Without the right person in this role, you will fail. If your chief executive is doing financial modeling, they’re spending less energy on negotiations, term-setting, all the transaction aspects only they can handle. You’ll wind up with a CEO who’s completely drained. Getting through M&A is stressful enough without having to do someone else’s job on top of your own.
具体的にいえば、戦略には全くもって抜かりがなく、途方もなく考えが整理されており、3、4カ月ぶっ続けで毎週100時間でも働けるような人間である、ということだ。こういう奴がいなければ、うまくいくことはない。企業の最高責任者が財務のモデル作りをしているとしたら、交渉ごとやルール作り、取引関係の雑事を手に届く範囲でしかやっておらず、投下するエネルギーが少ないということなのだ。CEOはほとほと疲れ果ててしまうのである。M&Aを成功させることは、自分自身の仕事よりも他人の仕事を先にやらねばならないようなことがなくても、ストレスに満ち満ちたものなのだから。
とくに、戦略に精通していて、驚くほど頭が整理されていて、3〜4ヶ月連続で週に100時間働くことをいとわないような人へ。この役職に適切な人物がいなければ、あなたは失敗するだろう。もし最高責任者が財務のモデリングも行うとすれば、交渉や条件設定など、その人にしか扱えない取引に費やすエネルギーが少なくなってしまう。その結果、CEOは完全に疲れ果てることになる。たとえ自分の仕事を差し置いて他人の仕事をするような状況がなかったとしても、M&Aを成就させることはストレスの多い仕事なのだ。
2. Law firm matters — A LOT
Make sure your M&A firm has plenty of deals under its belt. And that the other party’s does, too. Ideally, the two firms will have worked together before, meaning they can focus on the deal at hand rather than on establishing effective relationships. We chose our firm, Goodwin Procter, carefully, and their experience speaks for itself: They worked on Facebook’s acquisition of Oculus Rift and Google’s acquisition of both AdMob and Nest.
あなたのM&Aを担当する法律事務所に十分な経験があることを確かめよう。そして相手方の会社の法律事務所も同じくだ。理想をいうと、この2社が過去に一緒に仕事をしたことがあるとよい。良好な関係を構築することに気を取られず、手元の取引に集中できるからだ。私たちは法律事務所を注意深く探し、Goodwin Procterを選んだ。彼らはFacebookによるOculus Riftの買収や、GoogleによるAdMobとNestの買収といった案件を担当しており、経験があるのは明らかだ。
M&Aをする側も、される側も、M&Aの経験が豊富にあることを確認すること。理想論を言えば、二つの企業がともに働いたことがあるのが良い。つまり、有用な関係を築くことよりも目の前の契約に集中できるのが良い。我々は今回の企業、Goodwin Procterを慎重に選んだし、彼らの経験がおのずと語りかけてくる。彼らはFacebookによるOculus Rift、GoogleによるAdMobとNestの買収に取り組んだこともあるのだ。
3. Don’t just fall in love
Remember: An acquisition is a marriage, not a wedding. It takes more than butterflies in the stomach and a great live band to be successful. You need total honesty, careful planning, and detailed, realistic expectation-setting. Nearly six months in, our relationship with AVG thrives because we were explicit about what post-acquisition, day-to-day life would be like.
Though it’s early days, Twitter’s recent acquisition of social media talent agency Niche seems smart in this way. Twitter surpassed analysts’ revenue and EPS expectations in 2014, but year-end MAU was soft. So you could say the company wanted a way to boost users, but Niche will likely increase revenue, too. And Twitter clearly wants Niche to keep doing what it has done really well by bringing the team in with a healthy retention package.
4. Be honest
It’s tempting to inflate numbers to speed things up. Resist. Deals take longer than you expect. Those puffed-up numbers will bite you in the butt. Tell the truth and stick with it. Assume the transaction will take 12 to 18 months. If early on you play fast and loose with expectations, you will regret it when things come down to the wire and you’re missing targets. You’ll watch the deal fall apart right under you. Under-promise and over-deliver.
物事を速く進めようとすると、数字を水増ししたい誘惑にかられる。それには抵抗しなければならない。取引はあなたが思うよりも長い時間がかかる。数字を膨らませれば、あとで痛い目にあうことになる。真実を語り、それにこだわること。取引は12〜18ヶ月かかることを想定しよう。早い段階で過剰な期待をもたせると、最終的に目標を達成できなくなり、後悔することになる。あなたは目の前で取引が決裂するのを見ることになるだろう。低めに約束して、高めに届けることが鉄則である。
物事をいち早く進めようと数字を大きく見せたくなる気持ちはわかるが、ぐっとこらえること。取引には想像以上の時間がかかるものなのだ。誇張された数字はいつか自分に痛い目を見せる。事実を伝え、飛躍しないことだ。たとえば、商談に1年から1年半を要するとしよう。早い段階で期待に泳がされてしまうと、最後の最後になってから目標を見失い、泣きを見ることになる。まさに手中にしようとしていた商談が消えてなくなるのを目にすることだろう。約束はあくまで控えめに、結果は大きく残す。
5. Say everything 7 times
Announcing the deal to employees isn’t a one-time thing. Ongoing transparency is vital. Be specific about what the change means for everyone’s daily life and future — repeatedly, and in many forms: town hall, one-on-one, executive drop-in.
We have two people here who worked for Flip video when Cisco acquired it, which they said was a terrible experience. Listening to them gave me solid “what not to do” lessons. Apparently, the CEO came in, announced they were being bought, then wasn’t heard from again. There was no real plan for company goals and what employees’ roles would be. Sure enough, they shuttered the business a couple of years later, laid everyone off. Don’t be that guy. Be a leader — which is not a one-shot job.
Tasso Roumeliotis is CEO and founder of Location Labs. Prior to Location Labs, he was a vice president at Claridge, a $3 billion fund with wireless and media assets. He also worked at Bain & Company, where he was the highest-ranked associate in his Bain Class.